You should take some responsibility for how you've been acting. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ بعض المسؤولية لكيفية كنت قد التمثيل. |
I'm just gonna take some of this bread from the bread basket. | Open Subtitles | أنا فقط ستعمل تأخذ بعض من هذا الخبز من سلة الخبز. |
Mario, will you take some shots of Patrizia this afternoon? | Open Subtitles | ماريو، سوف تأخذ بعض اللقطات لباتريسيا بعد ظهر اليوم؟ |
She's taking some time off before she starts a new job. | Open Subtitles | أنها تأخذ بعض الوقت أستراحة قبل أن تبدأ عملا جديدا. |
But he urges you my indolent friend, to take some exercise. | Open Subtitles | ولكن أمَرَكَ أنتَ يا صديقي المتكاسل أن تأخذ بعض.. التمارين |
It's going to take some time to adjust, that's normal. | Open Subtitles | سوف تأخذ بعض الوقت لتتأقلم، و لكن هذا طبيعي |
Maybe you should, um, take some time before you get back to work, allow yourself to heal. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تأخذ بعض الوقت قبل ان تعود للعمل و السماح لنفسك بالشفاء |
take some flowers once a week, in the hope that he'll sit her on his knee and kiss her cheek. | Open Subtitles | تأخذ بعض الازهار مرة في الاسبوع على امل ان يجلسها على ركبته ويقبل خدها |
It's gonna take some time to process enough of the material to make an identification. | Open Subtitles | سوف تأخذ بعض الوقت لتحليل كميه كافية من المادة لتحديد الهويه |
Hey, Flanders, why don't you take some advice from your Bible and zip it? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذ بعض النصائح من كتابك المقدس وتغلقه؟ |
We're just gonna take some of your meat. | Open Subtitles | نحن فقط ستعمل تأخذ بعض من اللحوم الخاصة بك. |
And... maybe take some time off before you definitively decide to become a tax lawyer. | Open Subtitles | و.. ربما تأخذ بعض الوقت لنفسك قبل أن تقرر نهائيا انك سوف تصبح محامي ضرائب |
Why don't you take some money and just give me the medicines. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ بعض المال وتعطيني فقط الأدوية. |
Why don't you take some money and go on a stroll with me? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ بعض المال وتذهب في نزهة معي؟ |
I'm saying you should take some time to think about it. | Open Subtitles | أقول أن عليك أن تأخذ بعض الوقت لتفكر بذلك |
Well, maybe you can take some time off from sitting around eating all day, and teach him something. | Open Subtitles | حسناً, ربما تستطيع أن تأخذ بعض ألوقت من ألجلوس والأكل طول أليوم وتعليمه شيئاً ما |
Smokescreen, I would suggest that you take some time to become acclimated to your new surroundings. | Open Subtitles | سموكسكرين، أود أن أقترح أن تأخذ بعض الوقت لتصبح متأقلم في محيطك الجديد |
Yeah, she did mention that she was taking some medication. | Open Subtitles | نعم, لقد ذكرت أنها كانت تأخذ بعض الأدوية |
Well, she could always just get some allergy shots. | Open Subtitles | من الممكن أن تأخذ بعض الأدويه المضاده للحساسيه |
It might take a few minutes. So, can I order another bottle? | Open Subtitles | ربنا تأخذ بعض الدقائق إذن، هل أستطيع طلب زجاجة أخرى ؟ |
..that you took some time off three years later? | Open Subtitles | .. لكي تأخذ بعض الوقت بعد ثلاث سنوات؟ |
Just takes a few seconds... When it works. | Open Subtitles | فقط تأخذ بعض الثواني , عندما يبدأ مفعولها |