"تأخير في التعيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • delayed recruitment
        
    An 18 per cent delayed recruitment factor has been applied in the computation of international staff costs. UN كما طُبق عامل تأخير في التعيين نسبته 18 في المائة في احتساب تكاليف الموظفين الدوليين.
    The estimate reflects the application of a 50 per cent delayed recruitment factor against the proposed total staffing level. UN ويبين التقدير تطبيق عامل تأخير في التعيين نسبته 50 في المائة إزاء مجموع الملاك المقترح.
    The estimates are based on the phased deployment of the additional staff and reflect the application of a 15 per cent delayed recruitment factor. UN وتقوم التقديرات على أساس النشر التدريجي للموظفين الإضافيين، وتعكس تطبيق عامل تأخير في التعيين بنسبة 15 في المائة.
    The cost estimates have been adjusted by the application of a 20 per cent delayed recruitment factor. UN وتمت تسوية تقديرات التكلفة بتطبيق معامل تأخير في التعيين قدره 20 في المائة.
    The cost estimates have been adjusted by the application of a 20 per cent delayed recruitment factor. UN وتمت تسوية تقديرات التكاليف بتطبيق معامل تأخير في التعيين قدره 20 في المائة.
    The staff costs take into account the application of a 20 per cent delayed recruitment factor for international staff and United Nations Volunteers and 25 per cent for national staff. UN وتراعي تكاليف الموظفين تطبيق معامل تأخير في التعيينات قدره 20 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين ومتطوعي الأمم المتحدة ومعامل تأخير في التعيين بمعدل 25 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين.
    The estimates are based on a phased deployment of the additional staff and reflect the application of a 30 per cent delayed recruitment factor for National Professional Officers and a 6 per cent delayed deployment factor for the national General Service posts. UN وتقوم التقديرات على أساس نشر الموظفين الإضافيين بشكل تدريجي، وتعكس تطبيق عامل تأخير في التعيين بنسبة 30 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الفنيين الوطنيين وعامل تأخير في النشر بنسبة 6 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة.
    International staff resource requirements cover staff salaries, staff assessment, common staff costs and mission subsistence allowances. The estimate reflects the application of a 50 per cent delayed recruitment factor against the proposed total staffing level. UN وتغطي الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالموظفين الدوليين مرتبات الموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والتكاليف العامة للموظفين، وبدل الإقامة المقررة للبعثة، ويبين هذا التقدير تطبيق عامل تأخير في التعيين نسبته 50 في المائة إزاء مجموع الملاك المقترح.
    The cost estimates have been adjusted by the application of a 30 per cent and a 20 per cent delayed recruitment factor with regard to the financial period ending 30 June 2004 and the 2004/05 period, respectively. UN وتمت تسوية تقديرات التكلفة بتطبيق معامل تأخير في التعيين قدره 30 في المائة بالنسبة للفترة المالية التي تنتهي في 30 حزيران/يونيه 2004، و20 في المائة بالنسبة للفترة 2004-2005.
    The requirements for national staff costs are based on the established national staff salary scales for General Service staff and national officers, respectively, and have been adjusted by a 15 per cent delayed recruitment factor. UN ويستند في تقديرات تكلفة الموظفين الوطنيين إلى جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المعمول بها بالنسبة لفئة الخدمات العامة والموظفين الوطنيين على التوالي، وتمت تسويتها بتطبيق معامل تأخير في التعيين قدره 15 في المائة. 466.4 5 دولار
    The requirements for national staff costs are based on the established national staff salary scales for national General Service staff and National Officers and have been adjusted by a 10 per cent delayed recruitment factor. UN وتستند تقديرات تكاليف الموظفين الوطنيين إلى جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المعمول بها بالنسبة لفئة الخدمات العامة والموظفين الفنيين الوطنيين، وتمت تسويتها بتطبيق معامل تأخير في التعيين قدره 10 في المائة. 446.5 5 دولار
    11. The variance under this heading is attributable to the delayed recruitment of national staff (while the budgeted provisions reflected a 15 per cent delayed recruitment factor, the actual average vacancy rate for the period was 25.5 per cent), combined with lower actual expenditures under common staff costs. UN 11 - يعزى الفرق الوارد في إطار هذا البند إلى التأخر في تعيين موظفين دوليين (في حين أن الاعتمادات المدرجة في الميزانية عكست معامل تأخير في التعيين بنسبة 15 في المائة، بلغ متوسط معدل الشواغر الفعلي للفترة نفسها 25.5 في المائة)، مصحوبا بانخفاض النفقات الفعلية في إطار بند التكاليف العامة للموظفين.
    The Advisory Committee finds no convincing arguments for changing the current costing parameters for new posts at the Professional level and above categories, in view of the delays in recruitment for new posts experienced by the Secretariat, and to preserve the transparency inherent in separating the delayed recruitment factor for new posts from the vacancy rate for continuing posts. UN ولا ترى اللجنة الاستشارية أي أسانيد مقنعة لتغيير البارامترات المعمول بها حاليا في تقدير تكاليف الوظائف الجديدة من الفئة الفنية وما فوقها وذلك بالنظر إلى ما تشهده الأمانة العامة من حالات تأخير في التعيين في الوظائف الجديدة وللحفاظ على الشفافية التي تنطوي عليها عملية الفصل بين عامل تأخر التعيين في الوظائف الجديدة وبين معدل شغور الوظائف المستمرة.
    13. The unutilized balance is attributable to the delayed recruitment of national staff (while the budgeted provisions reflected a 40 per cent delayed recruitment factor, the actual average vacancy rate for the period was 48.5 per cent), combined with reduced actual expenditures under common staff costs. UN 13 - يعزى الرصيد غير المستخدم إلى التأخر في تعيين موظفين وطنيين (فبينما تعكس الاعتمادات المدرجة في الميزانية عامل تأخير في التعيين نسبته 40 في المائة، بلغ معدل الوظائف الشاغرة الفعلي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 48.5 في المائة)، إلى جانب انخفاض النفقات الفعلية في إطار تكاليف الموظفين المشتركة.
    The requirements for national staff costs are based on the established national staff salary scales for General Service staff and national officers, respectively, and have been adjusted by delayed recruitment factors of 15 per cent and 10 per cent for the financial period ending 30 June 2004 and the 2004/05 period, respectively. UN وتستند تقديرات تكلفة الموظفين الوطنيين إلى جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المعمول بها بالنسبة لفئة الخدمات العامة والموظفين الوطنيين من الفئة الفنية على التوالي، وتمت تسويتها بتطبيق معامل تأخير في التعيين قدره 15 في المائة بالنسبة للفترة المالية التي تنتهي في 30 حزيران/ يونيه 2004، و 10 في المائة بالنسبة للفترة 2004-2005. 425.9 7 دولار
    The provision for general temporary assistance of $260,600 reflects an increase of $89,900 over the resources approved for 2008/09 in view of the continuation of two positions for an Ethics Officer (P-3) and an Office Assistant (General Service (Other level)), for which delayed recruitment factors of 50 and 35 per cent were applied in 2008/09. UN ويبين الاعتماد للمساعدة المؤقتة العامة وقدره 600 260 دولار زيادة قدرها 900 89 دولار على الموارد المعتمدة للفترة 2008/2009، نظرا لاستمرار وظيفتين لموظف أخلاقيات (ف-3) ومساعد مكتب (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وقد طبق عليهما عاملا تأخير في التعيين بنسبة 50 و 35 في المائة في الفترة 2008/2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus