"تأييدها المتواصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • its continuing support for
        
    • its continued support for
        
    • continuing support to
        
    " Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN " وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    " Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN " وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    " Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN " وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    " Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN " وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    In that respect, the Lao People's Democratic Republic reaffirms its continued support for the General Assembly's resolutions on this item and voted in favour of the resolution just adopted. UN وفي هذا الصدد، تؤكد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية مجددا تأييدها المتواصل لقرارات الجمعية العامة بشأن هذا البند وقد صوتت لصالح القرار الذي اتخذ قبل قليل.
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا(
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر الإعراب عن تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    Reiterating its continuing support for the New Partnership for Africa's Development as a development framework for Africa, UN وإذ تكرر تأكيد تأييدها المتواصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا( ) بوصفها إطارا إنمائيا لأفريقيا،
    In expressing its continued support for General Assembly resolution 62/3, Myanmar joins the call by the international community for the United States to bring to an end the economic, commercial and financial embargo imposed on Cuba. UN وتعبيرا عن تأييدها المتواصل لقرار الجمعية العامة 62/3، تنضم ميانمار إلى المجتمع الدولي في دعوته الولايات المتحدة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض على كوبا.
    The United States further understands that any promotion of correct and consistent use of condoms or other methods of family planning for adolescents in this or other United Nations or United Nations conference documents should be interpreted in the context of its continued support for and promotion of abstinence. UN كذلك فإن الولايات المتحدة تفهم أن أي تشجيع على الاستعمال الصحيح والمطرد للرفالات أو للطرق الأخرى لتنظيم الأسرة بالنسبة للمراهقين في هذه الوثيقة أو في غيرها من وثائق الأمم المتحدة أو وثائق مؤتمر الأمم المتحدة للسكان والتنمية ينبغي أن تفسر في سياق تأييدها المتواصل للاستعفاف وتشجيعها عليه.
    He stated that the Group of African States would give its continuing support to ongoing efforts against terrorism, provided that such efforts were based on international consensus. UN وقال إن مجموعة الدول الأفريقية مستعدة لمنح تأييدها المتواصل للجهود الجاري بذلها لمكافحة الارهاب، شريطة أن تـكون هــذه الجهود مستنــدة إلى توافــق دولــي في الآراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus