"تأييد وفده الكامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • his delegation fully supported
        
    • his delegation's full support for
        
    • his delegation fully endorsed
        
    • delegation fully supported the
        
    his delegation fully supported the participation of the United Nations in the G-20 summit process. UN وأعرب عن تأييد وفده الكامل لمشاركة الأمم المتحدة في عملية قمة مجموعة العشرين.
    21. his delegation fully supported the request of South Africa to be relocated from group B to group C. UN 21 - وأعرب عن تأييد وفده الكامل لطلب جنوب أفريقيا الانتقال من المجموعة باء إلى المجموعة جيم.
    37. his delegation fully supported the consensus procedure for the budget. UN ٣٧ - وأبدى تأييد وفده الكامل ﻷسلوب توافق اﻵراء حول الميزانية.
    28. Finally, he reaffirmed his delegation's full support for the struggle of the Palestinian people and reiterated that the international community and the United Nations system must assume their rightful responsibilities. UN 28 - وأخيراً، أكد من جديد تأييد وفده الكامل لنضال الشعب الفلسطيني وقال إنه ينبغي للمجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة الاضطلاع بمسؤولياتهما الحقة.
    Mr. NÁTHON (Hungary) expressed his delegation's full support for the statement delivered by the representative of Ireland on behalf of the European Union. UN ١٠ - السيد ناثون )هنغاريا(: عبﱠر عن تأييد وفده الكامل للكلمة التي ألقاها ممثل أيرلندا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    his delegation fully endorsed the observations in the report of the Secretary-General in that regard. UN وأعرب عن تأييد وفده الكامل للتحفظات الواردة في تقرير الأمين العام بهذا الشأن.
    23. Lastly, his delegation fully supported zero tolerance on disciplinary and conduct issues. UN 23 - وفي ختام بيانه أعرب عن تأييد وفده الكامل لمبدأ عدم التسامح مطلقا في مسائل الانضباط والسلوك.
    his delegation fully supported the draft resolution and urged the United Nations system to continue strengthening its crime prevention and criminal justice programmes and support UNODC. UN وأعرب عن تأييد وفده الكامل لمشروع القرار وحث منظومة الأمم المتحدة على مواصلة تعزيز برامج منع الجريمة والعدالة الجنائية ودعم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    his delegation fully supported the recommendation by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space that regional centres for space science and technology education should be established on the basis of affiliation with the United Nations. UN وأعرب عن تأييد وفده الكامل لتوصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية الداعية إلى ضرورة إنشاء مراكز إقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء على أساس الانتساب إلى الأمم المتحدة.
    his delegation fully supported the proposal by the Observer for Palestine and the United States of America to rationalize the work of the Committee and reduce the number of resolutions on the agenda item and was prepared to participate in that work. UN وأعلن تأييد وفده الكامل لمقترح المراقب عن فلسطين والولايات المتحدة الأمريكية بشأن ترشيد عمل اللجنة وتقليل عدد القرارات المتعلقة بهذا البند من بنود جدول الأعمال وأنه على استعداد للمشاركة في ذلك العمل.
    his delegation fully supported the independence of the Office and believed that strengthening it and its accountability to the General Assembly would help to address concerns about mismanagement at the United Nations. UN وأعلن عن تأييد وفده الكامل لاستقلالية المكتب وعن اعتقاده بأن تعزيزه وإخضاعه لمساءلة الجمعية العامة سيساعدان في معالجة الشواغل إزاء سوء الإدارة في الأمم المتحدة.
    In that connection, his delegation fully supported the proposal to convene a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate an international response to terrorism in all its forms and manifestations. UN وأعرب، في هذا الصدد، عن تأييد وفده الكامل للاقتراح الخاص بعقد مؤتمر رفيع المستوي تحت رعاية الأمم المتحدة لصياغة استجابة دولية للإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    his delegation fully supported the decision of the Working Group on Electronic Commerce to focus on public key infrastructures, because it felt that that approach would accelerate the final drafting of uniform rules on electronic signatures. UN وأعرب عن تأييد وفده الكامل لقرار الفريق العامل المعني بالتجارة اﻹلكترونية التركيز على مرافق مفاتيح الترميز العمومية، ﻷنه يرى أن هذا النهج سيعجﱢل بإعداد الصياغة النهائية للقواعد الموحدة بشأن التوقيعات اﻹلكترونية.
    19. Mr. Todjinou (Benin) said that his delegation fully supported the statement made by the representative of Bangladesh on behalf of the least developed countries. UN ١٩ - السيد تودجينو )بنن(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش باسم أقل البلدان نموا.
    128. Mr. Rocanas (Greece) said that his delegation fully supported the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ١٢٨ - السيد روكاناس )اليونان(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Mr. SAI (Algeria) expressed his delegation's full support for the statement made by the representative of Thailand on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN ٧٥ - السيد ساعي )الجزائر(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل تايلند نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    25. Mr. Maleki (Islamic Republic of Iran) expressed his delegation's full support for the Committee and its work. UN 25- السيد ماليكى (جمهورية إيران الإسلامية) أعرب عن تأييد وفده الكامل للجنة ولأعمالها.
    5. Mr. Rinchhen (Bhutan) expressed his delegation's full support for the statement made by the representative of Bangladesh, highlighting issues of concern to the least developed countries. UN 5- السيد رنشهن (بوتان): أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش، وأبرز فيه المسائل المقلقة لأقل البلدان نموا.
    39. Mr. Mangueira (Angola) expressed his delegation's full support for the statement made by the representative of Lesotho on behalf of SADC. UN 39 - السيد مانغويرا (أنغولا): أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل ليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي.
    Mr. BIGGAR (Ireland) said that his delegation fully endorsed the comment that had just been made by the representative of Mexico. UN ٣٠ - السيد بيجار )ايرلندا(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للملاحظات التي قدمتها لتوها ممثلة المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus