"تؤكد أهمية كفالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • stresses the importance of ensuring
        
    • emphasizes the importance of ensuring
        
    • underscores the importance of ensuring
        
    • affirms the importance of ensuring that
        
    4. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 4 - تؤكد أهمية كفالة استفادة جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، بغض النظر عن مركز عملهم؛
    4. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 4 - تؤكد أهمية كفالة استفادة جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، بغض النظر عن مركز عملهم؛
    8. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 8 - تؤكد أهمية كفالة أن يستفيد جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
    (iii) emphasizes the importance of ensuring, inter alia, a variety of perspectives and appropriate geographic and gender balance in the selection of keynote speakers and panellists for panel discussions and side events; UN ' 3` تؤكد أهمية كفالة جملة أمور منها تنوع المنظورات والتوازن الجغرافي والجنساني المناسب عند اختيار المتكلمين الرئيسيين والمحاورين لحلقات النقاش والمناسبات الموازية؛
    47. emphasizes the importance of ensuring that there is no discriminatory treatment among the principal organs of the United Nations and the Main Committees and subsidiary bodies and that they are provided with adequate and quality conference servicing and support; UN 47 - تؤكد أهمية كفالة عدم وجود تمييز في المعاملة فيما بين الأجهزة الرئيسية التابعة للأمم المتحدة واللجان الرئيسية والهيئات الفرعية، وكفالة تزويدها بخدمات المؤتمرات والدعم على نحو كاف وجيد النوعية؛
    184. underscores the importance of ensuring that the strategic plans of funds and programmes are consistent with and guided by the comprehensive policy review, which establishes the main intergovernmentally agreed parameters of the operational activities for development of the United Nations system; UN 184 - تؤكد أهمية كفالة أن تتسق الخطط الاستراتيجية للصناديق والبرامج مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية الذي يحدد المعايير المتفق عليها على المستوى الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية وأن تسترشد به؛
    31. affirms the importance of ensuring that the information and communications technology operations and requirements relating to peacekeeping are fully addressed and properly managed, taking into account the principle of unity of command; UN 31 - تؤكد أهمية كفالة المعالجة التامة والإدارة الملائمة لعمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وللاحتياجات المتصلة بحفظ السلام، مع مراعاة مبدأ وحدة القيادة؛
    14. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the new system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 14 - تؤكد أهمية كفالة أن يستفيد جميع الموظفين من النظام الجديد لإقامة العدل، بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
    8. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 8 - تؤكد أهمية كفالة أن يستفيد جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
    7. stresses the importance of ensuring timely reimbursement to troopcontributing countries; UN 7 - تؤكد أهمية كفالة تسديد النفقات للبلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب؛
    14. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the new system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 14 - تؤكد أهمية كفالة أن يستفيد جميع الموظفين من النظام الجديد لإقامة العدل، بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
    12. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the new system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 12 - تؤكد أهمية كفالة أن يستفيد جميع الموظفين من النظام الجديد لإقامة العدل، بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
    7. stresses the importance of ensuring timely reimbursement to troopcontributing countries; UN 7 - تؤكد أهمية كفالة تسديد النفقات للبلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب؛
    7. stresses the importance of ensuring timely reimbursement to troop-contributing countries; UN 7 - تؤكد أهمية كفالة سداد النفقات إلى البلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب؛
    6. stresses the importance of ensuring access for all staff members to the system of administration of justice, regardless of their duty station; UN 6 - تؤكد أهمية كفالة استفادة جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
    7. stresses the importance of ensuring that candidates have managerial, leadership or executive experience, which should include knowledge of at least one of the following fields: UN 7 - تؤكد أهمية كفالة أن يتمتع المرشحون بالخبرة الإدارية أو القيادية أو التنفيذية، التي ينبغي أن تشمل المعرفة بميدان واحد على الأقل من الميادين التالية:
    " 8. stresses the importance of ensuring, at the intergovernmental and inter-agency levels, coherent, comprehensive and integrated activities for the eradication of poverty in accordance with the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN " 8 - تؤكد أهمية كفالة الاضطلاع، على المستوى الحكومي الدولي والمستوى المشترك بين الوكالات، بأنشطة متناسقة وشاملة ومتكاملة للقضاء على الفقر، وفقا لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    46. emphasizes the importance of ensuring that there is no discriminatory treatment among the principle organs of the United Nations and the Main Committees and subsidiary bodies, and that they are provided with adequate and quality conference services and support; UN 46 - تؤكد أهمية كفالة عدم وجود تمييز في المعاملة فيما بين الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة وبين اللجان الرئيسية والهيئات الفرعية، وكفالة تزويدها بالقدر الكافي والنوعية الجيدة من خدمات المؤتمرات والدعم؛
    24. emphasizes the importance of ensuring that there is no discriminatory treatment among the principal organs of the United Nations and the Main Committees and subsidiary bodies, and that they are provided with adequate and quality conference servicing and support; UN 24 - تؤكد أهمية كفالة عدم وجود تمييز في المعاملة فيما بين الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة وبين اللجان الرئيسية والهيئات الفرعية، وكفالة تزويدها بالقدر الكافي والنوعية الجيدة من خدمات المؤتمرات والدعم؛
    10. emphasizes the importance of ensuring that recruitment for the International Tribunal be implemented strictly in accordance with the Staff Regulations and Rules of the United Nations, taking account of Articles 8, 100 and 101 of the Charter of the United Nations, and that, in recruiting consultants and experts, the International Tribunal should avail itself of sources of expertise on as wide a geographical basis as possible; UN ٠١ - تؤكد أهمية كفالة أن يكون التوظيف في المحكمة الدولية متفقا تمام الاتفاق مع النظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة، مع مراعاة المواد ٨ و ٠٠١ و ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وأن تتوخى المحكمة الدولية، عند توظيف الخبراء الاستشاريين والخبراء، الاستفادة من مصادر الخبرة على أوسع نطاق جغرافي ممكن؛
    " 140. underscores the importance of ensuring that the strategic plans of funds and programmes are consistent with and guided by the comprehensive policy review, which establishes the main intergovernmentally agreed parameters of the operational activities for development of the United Nations system; UN " 140 - تؤكد أهمية كفالة أن تتماشى الخطط الاستراتيجية للصناديق والبرامج مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية، الذي يحدد المعايير المتفق عليها على المستوى الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية، وأهمية ضمان أن تسترشد تلك الخطط بالاستعراض الشامل؛
    184. underscores the importance of ensuring that the strategic plans of funds and programmes are consistent with and guided by the comprehensive policy review, which establishes the main intergovernmentally agreed parameters of the operational activities for development of the United Nations system; UN 184 - تؤكد أهمية كفالة أن تتماشى الخطط الاستراتيجية للصناديق والبرامج مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية، الذي يحدد المعايير المتفق عليها على المستوى الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية، وأهمية ضمان أن تسترشد تلك الخطط بالاستعراض الشامل؛
    31. affirms the importance of ensuring that the information and communications technology operations and requirements relating to peacekeeping are fully addressed and properly managed, taking into account the principle of unity of command; UN 31 - تؤكد أهمية كفالة المعالجة التامة والإدارة الملائمة لعمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وللاحتياجات المتصلة بحفظ السلام، مع مراعاة مبدأ وحدة القيادة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus