"تؤكد من جديد دورها" - Traduction Arabe en Anglais

    • reaffirms its role
        
    • reaffirm its role
        
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    2. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN ٢ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من الميثاق والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN ١ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    2. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN ٢ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من الميثاق والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN ١ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    45. reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources, with a view to ensuring the full, efficient and effective implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard; UN 45 - تؤكد من جديد دورها في إجراء تحليل دقيق للموارد البشرية والمالية والموافقة عليها، بهدف ضمان تنفيذ جميع البرامج والأنشطة الموكلة على نحو تام وكاف وفعال وتنفيذ السياسات في هذا الصدد؛
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. reaffirms its role in accordance with the provisions of Article 19 of the Charter of the United Nations and the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    141. reaffirms its role relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction, notes the work of States and relevant intergovernmental organizations and bodies on those issues, and invites them to contribute to its consideration of these issues within the areas of their respective competence; UN 141 - تؤكد من جديد دورها فيما يتعلق بحفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه بطريقة مستدامة في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية، وتلاحظ الأعمال التي تقوم بها الدول والمنظمات والهيئات الحكومية الدولية المعنية بشأن هذه المسائل، وتدعوها إلى الإسهام، كل في مجال اختصاصه، في دراستها لهذه المسائل؛
    2. reaffirms its role with regard to the structure of the Secretariat, and stresses that proposals that amend the overall departmental structure, as well as the format of the budgets of the Organization and the biennial programme plan, are subject to review and approval by the General Assembly; UN 2 - تؤكد من جديد دورها فيما يتعلق بهيكل الأمانة العامة، وتؤكد أن المقترحات لإدخال تعديلات على الهيكل الإداري العام وشكل ميزانيات المنظمة والخطة البرنامجية لفترة السنتين مرهونة باستعراض الجمعية العامة لها وبموافقتها عليها؛
    3. reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources and policies with a view to ensuring full, effective and efficient implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard; UN 3 - تؤكد من جديد دورها في القيام بتحليل شامل واعتماد للموارد والسياسات البشرية والمالية، بهدف كفالة تنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة، وتنفيذ السياسات الموضوعة في هذا الصدد تنفيذا تاما يتسم بالفعالية والكفاءة؛
    3. reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources and policies with a view to ensuring full, effective and efficient implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard; UN 3 - تؤكد من جديد دورها في القيام بتحليل شامل واعتماد للموارد والسياسات البشرية والمالية بهدف كفالة تنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة تنفيذا تاما يتسم بالفعالية والكفاءة، وتنفيذ السياسات المحددة في هذا الصدد؛
    2. reaffirms its role with regard to the structure of the Secretariat, and stresses that proposals that amend the overall departmental structure, as well as the format of the budgets of the Organization and the biennial programme plan, are subject to review and approval by the General Assembly; UN 2 - تؤكد من جديد دورها فيما يتعلق بهيكل الأمانة العامة، وتؤكد أن المقترحات لإدخال تعديلات على الهيكل الإداري العام وشكل ميزانيات المنظمة والخطة البرنامجية لفترة السنتين مرهونة باستعراض الجمعية العامة لها وبموافقتها عليها؛
    2. reaffirms its role with regard to the structure of the Secretariat, and stresses that proposals that amend the overall departmental structure, as well as the format of the budgets of the Organization and the biennial programme plan, are subject to review and approval by the General Assembly; UN 2 - تؤكد من جديد دورها فيما يتعلق بهيكل الأمانة العامة، وتشدد على أن المقترحات التي تؤدي إلى تعديل الهيكل الإداري العام، وكذلك شكل ميزانيات المنظمة والخطة البرنامجية لفترة السنتين، مرهونة باستعراض الجمعية العامة لها وبموافقتها عليها؛
    2. reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources and policies with a view to ensuring the full, effective and efficient implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard; UN 2 - تؤكد من جديد دورها في إجراء تحليل شامل للموارد والسياسات البشرية والمالية والموافقة عليها بهدف كفالة تنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة تنفيذاً تاماً يتسم بالفعالية والكفاءة وتنفيذ السياسات الموضوعة في هذا الصدد؛
    13. reaffirms its role with regard to the structure of the Secretariat, and stresses that proposals that amend the overall departmental structure, as well as the format of the budgets of the Organization and the biennial programme plan, are subject to review and approval by the General Assembly; UN 13 - تؤكد من جديد دورها فيما يتصل بهيكل الأمانة العامة، وتشدد على أن المقترحات التي تعدل الهيكل العام للإدارات، وكذلك شكل ميزانيات المنظمة والخطة البرنامجية لفترة السنتين تخضع للاستعراض والموافقة من قِـبَـل الجمعية العامة؛
    2. reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources and policies with a view to ensuring the full, effective and efficient implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard; UN 2 - تؤكد من جديد دورها في إجراء تحليل شامل للموارد والسياسات البشرية والمالية والموافقة عليها بهدف كفالة تنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة تنفيذا تاما يتسم بالفعالية والكفاءة وتنفيذ السياسات الموضوعة في هذا الصدد؛
    2. reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources and policies with a view to ensuring the full, effective and efficient implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard; UN 2 - تؤكد من جديد دورها في إجراء تحليل شامل للموارد والسياسات البشرية والمالية والموافقة عليها بهدف كفالة تنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة تنفيذا تاما يتسم بالفعالية والكفاءة وتنفيذ السياسات الموضوعة في هذا الصدد؛
    It should reaffirm its role in preventing conflicts and promoting international cooperation to solve economic, social, cultural or humanitarian problems. UN ويتعين على المنظمة أن تؤكد من جديد دورها في مجال منع المنازعات وتشجيع التعاون الدولي لتسوية المشاكل الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واﻹنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus