"تؤلمك" - Traduction Arabe en Anglais

    • hurt
        
    • hurts
        
    • hurting
        
    • sore
        
    • painful
        
    • pain
        
    • sting
        
    • aching
        
    • killing you
        
    I also need you to know that it's probably gonna hurt. Open Subtitles أنا أريد أن أعلمك أيضاً . إنها ربما قد تؤلمك
    You said that your arm hurt after ironing all day. Open Subtitles قلت بأن ذراعك تؤلمك لأنك تمضي اليوم وأنت تكوي.
    Do your feet hurt after wearing heels all night? Open Subtitles هل تؤلمك أقدامك من ارتداء الكعب طيلة الليل؟
    If your leg hurts, you should have let Gi-joo take you home. Open Subtitles أذا كان ت ركبتك تؤلمك كان تركتي جي غو يوصلك للبيت
    I think you should bail out of the game. Tell Coach your leg is still hurting. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك الإنسحاب من المباراة، أخبر المدرب أنّ قدمك لا تزال تؤلمك.
    No, this is why your neck and shoulders always hurt,'cause you're falling asleep standing up. Open Subtitles كلا، لهذا عنقك وكتفاك تؤلمك دائمًا، لأنك تنامين وأنتِ جالسة.
    None if it will hurt, but one thing I do know... is you're going to need to try to open up. Open Subtitles لن تؤلمك أي منها لكن ما أعلمه يقيناً هو أن عليك أن تكوني صريحة قدر الإمكان
    Might not hurt, but you won't be moving that arm for a while. Open Subtitles ربما لا تؤلمك ولكنك لن تحرك هذا الذراع لبعض الوقت.
    Look, this needle isn't nearly as big as the one in your arm, and that didn't hurt, did it? Open Subtitles اسمع هذه الإبرة ليست بحجم تلك التي في ذراعك و تلك لم تؤلمك أليس كذلك؟
    we've spent an hour coming up with a perfectly reasonable 5-year plan, and it just makes your stomach hurt. Open Subtitles لنأتى بخطة ممتازة معقولة لـ 5 سنوات و هذا يجعل معدتك تؤلمك
    Don't your stones start to hurt if your bone never gets-- Open Subtitles ألا تؤلمك حجارتك إذا كانت عظمتك لم تقم بـ --
    Just break it to her gently. You know, like when you pull off a band-aid slowly so it doesn't hurt. Open Subtitles أخبرها بلطف، كما تزيل الضمادة ببطء فلا تؤلمك
    Does your ass hurt from straddling the fence like that all the time? Oh,please. Open Subtitles هل تؤلمك مؤخرتك من محاولة إزاحة السياج طوال الوقت، كما تفعلين الآن؟
    What, it really doesn't hurt, or you just figure if you say no, you'll get out of the hospital sooner? Open Subtitles ألا تؤلمك حقاً أم رأيت أنه إن قلت لا ستخرج من المستشفى أسرع؟
    I know it hurts, but you're gonna be-- you're gonna be okay. Open Subtitles اعلم انها تؤلمك ولكن كل شيئ سيكون ستكون على مايرام
    I will hit your butt, but maybe your butt already hurts. I will hit your leg instead. Open Subtitles سوف أركل مؤخرتك, ولاكن ربما مؤخرتك تؤلمك بالفعل سوف أركل ساقك عوضاً عن ذلك
    Tell him how you ain't got no appetite, your stomach hurts, and ask him to make it stop hurting. Open Subtitles أخبرهُ أنَّهُ ليسَ عندكَ شهية ومعدتكَ تؤلمك وأطلب منه أن يوقف الألم
    And either the paternity test comes back negative,and you shove it in the guy's face, or it comes back positive,and you shut up, and your leg starts hurting. Open Subtitles فإما تعود النتيجة سلبية و تخبر الرجل بذلك أو يعود إيجابياً فتصمت و تؤلمك ساقك
    So you just keep pounding'til your hand gets sore, and just when you think you can't pound anymore, it goes soft. Open Subtitles تظلين تضربين حتى تؤلمك يدك، وعندما تظنين أنك لا تستطيعين الضرب أكثر تصبح طرية.
    Your muscles have suffered deterioration and your joints will be painful, which is to be expected. Open Subtitles عضلاتك ستكون قابله للتدهور من المتوقع أن تؤلمك مفاصلك
    You said you were taking pain stomach. No? Open Subtitles لقد ذكرتى أن معدتك تؤلمك أليس هذا صحيحاً؟
    John, close your eyes,'cause this could sting if it gets in. Open Subtitles ساخن جون, اغلق عينيك من الممكن ان تدخل فيها و تؤلمك
    You slip into the hot spring and enjoy the warm water on your aching joints. Open Subtitles ونزلتِ إلى الينبوع الحار واستمتعي بالماء الدافئ على مفاصلك التي تؤلمك
    You're walking. Your feet must be killing you. Open Subtitles أنت تمشي ، لابد أن أقدامك تؤلمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus