"تاريخ إصدار بيان الميزانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the balance sheet date
        
    (ii) the sale of inventories after the balance sheet date may give evidence about their net realizable value at the balance sheet date; UN `2` قد يُثبت بيع المخزون بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية قيمته السوقية الصافية في تاريخ إصدار بيان الميزانية؛
    14.6 If an enterprise receives information after the balance sheet date about conditions that existed at the balance sheet date, the enterprise should, in the light of the new information, update disclosures that relate to these conditions. UN 14-6 وإذا تلقت المؤسسة معلومات بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية عن الظروف التي كانت سائدة في تاريخ الإصدار، فإن عليها، في ضوء المعلومات الجديدة، أن تعمد إلى تحديث البيانات التي تتعلق بتلك الظروف.
    14.1 An enterprise should adjust the amounts recognized in its financial statements to reflect adjusting events after the balance sheet date. UN 14-1 على المؤسسة أن تسوي المبالغ المقيدة في بياناتها المالية لتجسد الأحداث التي تفضي إلى تسوية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية العمومية.
    14.4 An enterprise should not adjust the amounts recognized in its financial statements to reflect non-adjusting events after the balance sheet date. UN 14-4 ولا يحق للمؤسسة أن تسوي المبالغ المقيدة في بياناتها المالية بحيث تعكس أحداثاً لا تفضي إلى تسوية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية.
    14.5 An example of a non-adjusting event after the balance sheet date is a decline in market value of investments between the balance sheet date and the date when the financial statements are authorized for issue. UN 14-5 ومن الأمثلة على الأحداث التي لا تفضي إلى تسوية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية انخفاض القيمة السوقية للاستثمارات بين هذا التاريخ والتاريخ الذي منح فيه الترخيص بإصدار البيانات المالية.
    (c) the destruction of a major production plant by a fire after the balance sheet date; UN (ج) تدمير منشأة إنتاجية كبيرة بسبب الحريق بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية.
    14.9 If dividends to holders of equity instruments are proposed or declared after the balance sheet date, an enterprise should not recognize those dividends as a liability at the balance sheet date. UN 14-9 وإذا اقترحت حصص في الأرباح على حاملي الأوراق المالية أو أعلن عنها بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية، على المؤسسة ألا تقيد تلك الحصص كبند في الخصوم في تاريخ إصدار بيان الميزانية.
    14.2 The following are examples of adjusting events after the balance sheet date that require an enterprise to adjust the amounts recognized in its financial statements, or to recognize items that were not previously recognized: UN 14-2 وفيما يلي أمثلة على الأحداث التي تفضي إلى تسوية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية العمومية والتي تقتضي من مؤسسة من المؤسسات تسوية المبالغ المقيدة في بياناتها المالية أو تقييد البنود التي لم تقيد سابقاً:
    14.8 The following are examples of non-adjusting events after the balance sheet date that may be of such importance that non-disclosure would affect the ability of the users of the financial statements to make proper evaluations and decisions: UN 14-8 وفيما يلي أمثلة على الأحداث التي لا تفضي إلى تسوية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية والتي يمكن أن تكون من الأهمية بحيث يؤثر عدم الكشف عن المعلومات في قدرة مستعملي البيانات المالية على وضع التقديرات الصحيحة واتخاذ القرارات الصائبة:
    (a) the resolution after the balance sheet date of a court case which, because it confirms that an enterprise already had a present obligation at the balance sheet date, requires the enterprise to adjust a provision already recognized, or to recognize a provision instead of merely disclosing a contingent liability; UN (أ) إنهاء دعوى قضائية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية لأنه لما كانت هذه الدعوى تؤكد أن المؤسسة كان لها التزام في تاريخ إصدار بيان الميزانية، فإن ذلك يتطلب من المؤسسة تسوية حكم من الأحكام سبق أن قيد، أو تقيد حكماً من الأحكام بدلاً من مجرد الكشف عن بند يحتمل تقييده في الخصوم؛
    (b) the receipt of information after the balance sheet date indicating that an asset was impaired at the balance sheet date, or that the amount of a previously recognized impairment loss for that asset needs to be adjusted. For example: UN (ب) تَلقّي معلومات بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية تشير إلى أن أصلاً من الأصول قد انتقصت قيمته في تاريخ الميزانية أو أنه يجب تسوية مبلغ إحدى الخسارات سبق تقييدها بسبب انتقاص قيمة ذلك الأصل، في الحالات التالية على سبيل المثال:
    14.7 Where non-adjusting events after the balance sheet date are of such importance that non-disclosure would affect the ability of the users of the financial statements to make proper evaluations and decisions, an enterprise should disclose the following information for each significant category of non-adjusting event after the balance sheet date: UN 14-7 ومتى كانت الأحداث التي لا تفضي إلى تسوية بعد تاريخ إصدار بيان الميزانية من الأهمية بحيث يؤثر عدم الكشف عن المعلومات في قدرة مستعملي البيانات المالية على وضع تقديرات صحيحة واتخاذ قرارات صائبة، وجب على المؤسسة أن تكشف عن المعلومات التالية لكل فئة مهمة من الأحداث التي لا تفضي إلى تسوية بعد تاريخ الميزانية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus