The State party also notes that the date of issue on the clipping is printed in a different typeface, which could indicate a montage. | UN | وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً أن تاريخ الإصدار الوارد في القصاصة مطبوع بأحرف طباعة مختلفة، مما يمكن أن يشير إلى حدوث عملية تلفيق. |
The State party also notes that the date of issue on the clipping is printed in a different typeface, which could indicate a montage. | UN | وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً أن تاريخ الإصدار الوارد في القصاصة مطبوع بأحرف طباعة مختلفة، مما يمكن أن يشير إلى حدوث عملية تلفيق. |
submission Date received | UN | تاريخ الإصدار |
Option 1: End of an arbitrary period from the date of issuance | UN | الخيار 1: نهاية الفترة الجزافية اعتباراً من تاريخ الإصدار |
If presentations to national media are likely to ensure a wide audience, a report is presented - under embargo - close to the release date. | UN | وإذا كان من المحتمل أن يغطي العرْض في وسائط الإعلام الوطنية جمهوراً عريضاً، يُعرض التقرير - مع تطبيق الحظر - في وقت قريب من تاريخ الإصدار. |
issue date | UN | تاريخ الإصدار |
Date of issue: 29.10.2003 | UN | تاريخ الإصدار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 |
Date of issue: 29.10.2003 | UN | تاريخ الإصدار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 |
Date of issue: 29.10.2003 | UN | تاريخ الإصدار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 |
Purchasers or future holders must always request authorization for the purchase or acquisition, which is given in the form of a purchase order that expires 10 working days after its date of issue. | UN | ويتعين دائماً على المشتري أو الحائز للسلاح طلب الحصول على ترخيص بالشراء أو الحيازة، الذي يمنح في شكل طلب شراء تنتهي مدته بعد 10 أيام من تاريخ الإصدار. |
Date of issue: 18.02.2010 | UN | تاريخ الإصدار: 18 شباط/فبراير 2010 |
Date of issue: 30.03.2007 | UN | تاريخ الإصدار: 30 آذار/مارس 2007 |
submission Date received | UN | تاريخ الإصدار |
submission Date received | UN | تاريخ الإصدار |
submission Date received | UN | تاريخ الإصدار |
Option 2: End of a period, equal to the crediting period, from the date of issuance | UN | الخيار 2: نهاية الفترة، المكافئة لفترة المستحقات، اعتباراً من تاريخ الإصدار |
38. Reports should to be submitted to the Secretariat in an electronic format as well as in a hard copy at least four weeks before the expected date of issuance stated in the text of the resolution in order to allow sufficient time for editing and translation. | UN | 38 -ينبغي تقديم التقارير إلى الأمانة العامة في شكل إلكتروني وفي شكل مطبوع قبل أربعة أسابيع على الأقل من تاريخ الإصدار المتوقع المنصوص عليه في القرار، وذلك من أجل إتاحة وقت كاف للتحرير والترجمة. |
If presentations to national media are likely to ensure a wide audience, a report is presented - under embargo - close to the release date. | UN | وإذا كان من المحتمل أن يغطي العرْض في وسائط الإعلام الوطنية جمهوراً عريضاً، يُعرض التقرير - مع تطبيق الحظر المؤقت - في وقت قريب من تاريخ الإصدار. |
It is important to underline that the publication date is the date on which the drafting of the document was completed and the manuscript was submitted for processing (i.e. editing, translation, text processing and printing) whereas the release date is the date when the document was actually released to the public. | UN | وينبغي الإشارة إلى أن تاريخ النشر وهو التاريخ الذي تكتمل فيه صياغة الوثيقة وتسلم فيه النسخة المخطوطة لتجهيزها (أي التحرير والترجمة ومعالجة النصوص والطباعة) وأن تاريخ الإصدار هو التاريخ الذي تصدر فيه الوثيقة فعليا للجمهور. |
issue date | UN | تاريخ الإصدار |
issuance date | UN | تاريخ الإصدار |
(with date of disposition) | UN | (مع تاريخ الإصدار) |