"تاريخ فتح" - Traduction Arabe en Anglais

    • date it is open
        
    • date of the opening
        
    • date of opening
        
    3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3 - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3 - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN ٣- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقّعة عليها اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN ٣- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولاً موقّعةً عليها اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    With respect to paragraph (5), it was suggested that the provisions should refer to the exchange rate at the date of the opening of tenders to reflect that rates fluctuated. UN 157- وفيما يتعلق بالفقرة (5)، اقتُرح أن تشير الأحكام إلى سعر الصرف في تاريخ فتح العطاءات لتجسيد تقلبات الأسعار.
    " 3. This Convention is open to accession by all States which are not signatory States as from the date it is open for signature. UN " 3- يفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقعة، اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open to accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3- يُفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open to accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3- يُفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States which are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3- يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open to accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    " 3. This Convention is open for accession by all States which are not signatory States as from the date it is open for signature. UN " 3- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States which are not signatory States as from the date it is open for signature. UN 3- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN ٣ - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقعة عليها اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. UN ٣ - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقعة عليها اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States or regional economic integration organizations referred to in paragraph 1 which are not signatories as from the date it is open for signature. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كلِّ الدول أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المشار إليها في الفقرة 1 التي لم توقِّع عليها، وذلك ابتداءً من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States or regional economic integration organizations referred to in paragraph 1 which are not signatories as from the date it is open for signature. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كلِّ الدول أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المشار إليها في الفقرة 1 التي لم توقِّع عليها، وذلك ابتداءً من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. This Convention is open for accession by all States or regional economic integration organizations referred to in paragraph 1 which are not signatories as from the date it is open for signature. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كلِّ الدول أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المشار إليها في الفقرة 1 التي لم توقِّع عليها، وذلك ابتداءً من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    " 3. This Convention is open for accession by all States or regional economic integration organizations referred to in paragraph 1 which are not signatories as from the date it is open for signature. UN " 3- يُفتح بابُ الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كل الدول أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المشار إليها في الفقرة 1 التي لم توقِّع عليها، وذلك من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    64. Mr. ENIE (Observer for Gabon), referring to the first sentence of paragraph 75, said that it should be sufficient to specify the date of the opening of proposals without going into detail about the time. UN ٦٤ - السيد إيني )مراقب غابون(: قال، في إشارة إلى الجملة اﻷولى من الفقرة ٧٥، إن تحديد تاريخ فتح المظاريف دون الخوض في التفاصيل المتعلقة بالوقت المحدد يفي بالغرض تماما.
    The date until which the Convention would be open for signature had been left blank (art. 28) and the date of the opening for signature (art. 33) had likewise been left blank in order to give the Secretariat enough time to prepare the text for signature. UN وقد ترك آخر موعد لتوقيع الاتفاقية دون تحديد (المادة 28)، كما ترك تاريخ فتح باب التوقيع (المادة 33) دون تحديد، حتى يتاح للأمانة العامة الوقت الكافي لإعداد النص للتوقيع.
    The Commission's information about the exact date of opening and closing of these camps and the number of prisoners is incomplete. 56/ UN ومعلومات اللجنة عن تاريخ فتح وإغلاق هذه المعسكرات وعدد السجناء فيها بالضبط غير كاملة)٥٦(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus