"تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Statistical Data and Metadata Exchange
        
    • the SDMX
        
    • of SDMX
        
    Progress report of the Statistical Data and Metadata Exchange sponsors UN التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية
    VI. Statistical Data and Metadata Exchange Global Conference 2013 UN سادسا - المؤتمر العالمي لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية لعام 2013
    Further involvement of national and international agencies in the Statistical Data and Metadata Exchange UN واو - زيادة مشاركة الوكالات الوطنية والدولية في تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية
    10. the SDMX technical and statistical standards and guidelines, combined with information technology architecture and tools, facilitate the efficient exchange and sharing of statistical data and metadata. UN 10 - تساعد المعايير والمبادئ التوجيهية التقنية والإحصائية للمبادرة، مقترنة بهياكل تكنولوجيا المعلومات وأدواتها، على تيسير تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وتقاسمها بكفاءة.
    B. Implementation of SDMX for data and metadata exchange on Millennium Development Goals indicators UN باء - تنفيذ تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    The Commission will have before it a report on efforts by seven international organizations involved in an initiative to foster standards on Statistical Data and Metadata Exchange. UN سيعرض على اللجنة تقرير عن الجهود التي تبذلها سبع منظمات دولية تشترك في تنفيذ مبادرة لتعزيز معايير تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية.
    This report reviews recent activities and includes a proposal for recognition of the Statistical Data and Metadata Exchange as the international standard for data and metadata exchange. UN ويستعرض هذا التقرير الأنشطة المنفذة في الآونة الأخيرة، ويتضمن مقترحا للاعتراف بنظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية بوصفه المعيار الدولي في مجال تبادل البيانات والبيانات الفوقية.
    The Commission may wish to express its views on progress achieved by the Statistical Data and Metadata Exchange and the way forward. UN ويرجى من اللجنة إبداء آرائها بشأن التقدم الذي أحرزه نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وكيفية المضي قدما في هذا الصدد.
    Costs and benefits of the adoption of the Statistical Data and Metadata Exchange UN باء - نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وتكاليف وفوائد اعتماده
    The Committee further recommended the adoption of the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) for enhancing the scope and accessibility of metadata for population estimates. G. Other issues UN وأوصت اللجنة كذلك باعتماد تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية من أجل تعزيز نطاق البيانات الفوقية المتعلقة بتقديرات السكان وتيسير الحصول عليها.
    17. On the technical side, the Statistics Division developed web services for data transfers by applying Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) standards. UN 17 - وفيما يتعلق بالجانب التقني، استحدثت الشعبة الإحصائية خدمات شبكية لنقل البيانات بالاستعانة بمقاييس نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية.
    International agencies have certainly cooperated, for instance, through the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) initiative, in order to create an environment where data exchange is effective and the reporting burden on countries can potentially be reduced significantly. UN وقد أبدت الوكالات الدولية بالتأكيد تعاونها، على سبيل المثال، عن طريق مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية لتهيئة بيئة يكون فيها تبادل البيانات فعالا ويحتمل فيها التخفيف إلى حد كبير من عبء الإبلاغ الذي يثقل على البلدان.
    The institutions sponsoring the Statistical Data and Metadata Exchange include the Bank for International Settlements, the European Central Bank, the Statistical Office of the European Communities, the International Monetary Fund, the Organization for Economic Cooperation and Development, the United Nations Statistics Division and the World Bank. UN ومن بين المؤسسات الراعية لعملية تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية مصرف التسويات الدولية، والبنك المركزي الأوروبي، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، والبنك الدولي.
    Furthermore, in an effort to minimize the reporting burden on countries, numerous examples of bilateral and multilateral data-sharing arrangements are mentioned. The work of international agencies on the Statistical Data and Metadata Exchange should further facilitate the flow of data among the organizations. UN وعلاوة على ذلك، وفي مسعى لتخفيف العبء عن البلدان في إعداد التقارير، إلى أدنى حد، ذُكرت أمثلة عديدة للترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف لتبادل البيانات ومن المتوقع أن يسفر عمل الوكالات الدولية في مجال تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية عن تدفق أيسر للبيانات بين المنظمات.
    He stressed the benefit of having a clearing house or agency in the country to coordinate the production and dissemination of official statistics and mentioned the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) initiative as the possible technical solution to improve data exchange within countries and between countries and international agencies. UN وأكد فائدة وجود مركز أو وكالة لتبادل المعلومات في البلد لتنسيق عمليات إعداد ونشر الإحصاءات الرسمية، ونوه بمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية باعتبارها حلا تقنيا ممكنا لتحسين تبادل البيانات داخل البلدان وفيما بين البلدان والوكالات الدولية.
    B. Implementation of the Statistical Data and Metadata Exchange for data and metadata exchange within the Inter-Agency and Expert Group UN بـاء - تنفيذ تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية لغرض تبادل البيانات والبيانات الفوقية داخل إطار الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    10. Using the definition of standards in the Statistical Data and Metadata Exchange, the standards were classified into the following five broad categories: UN 10 - وصنفت المعايير باستعمال تعريف المعايير في تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية في إطار الفئات الخمس الواسعة التالية:
    D. Implementation plan of SDMX 7. At the seventh session of the Committee, the SDMX sponsors reported that version 2 of the SDMX technical standards were ready to be submitted to the International Organization for Standardization for approval and that the initiative was moving towards the draft content oriented guidelines. UN 7 - أبلغ المشاركون في رعاية مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية الدورة السابعة للجنة أن الصيغة 2 من المعايير التقنية للمبادرة أصبحت جاهزة لتقديمها إلى المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس من أجل الموافقة عليها، وأن المبادرة قطعت شوطا نحو مشروع المبادئ التوجيهية القائمة على أساس المضمون.
    3. The aim of the SDMX initiative is to create and maintain technical and statistical standards and guidelines, together with an information technology architecture and information technology tools, to be used and implemented by the SDMX sponsors and other organizations dealing with Statistical Data and Metadata Exchange. UN 3 - وترمي مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية إلى وضع معايير ومبادئ توجيهية تقنية وإحصائية وتعهدها، إلى جانب إيجاد بنية وأدوات لتكنولوجيا المعلومات، تستخدمها وتنفذها الجهات الراعية للمبادرة وغيرها من المنظمات التي تتعامل مع البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية.
    14. the SDMX Global Conference 2013 will be jointly hosted by the Bank for International Settlements, the Organization for Economic Cooperation and Development and Eurostat in Paris on 11 and 12 September 2013. UN 14 - سيشترك كل من مصرف التسويات الدولية، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية في استضافة المؤتمر العالمي لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية لعام 2013، الذي سيعقد في باريس من 11 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2013.
    The conclusions of the group were that countries are very interested in the adoption of SDMX on Millennium Development Goals indicators and that, in order to proceed further with the implementation of the plans, the following steps are required: UN وخلص الفريق إلى أن البلدان مهتمة جدا باعتماد تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية الخاص بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وأن المضي قدما في تنفيذ الخطط يقتضي اتخاذ الخطوات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus