I've got every available officer out there looking for him. | Open Subtitles | لقد حصلت على كل ضابط المتاحة هناك تبحث عنه. |
In the meantime, he learnt that some of his friends and the leader of the group had been arrested and that the police were looking for him. | UN | وفي الوقت نفسه، علم أنه قد ألقي القبض على بعض أصدقائه وعلى زعيم المجموعة وأن الشرطة تبحث عنه. |
What are you looking for in his old case files? | Open Subtitles | ما الذي تبحث عنه في ملفات هذه القضايا القديمة؟ |
But... I don't you'll find what you looking for there. | Open Subtitles | لكن لا أعتقد أنّك ستجد ما تبحث عنه هناك. |
The State party submits that the author is not wanted by the authorities nor is he under indictment in Azerbaijan. | UN | وترى الدولة الطرف أن السلطات الأذربيجانية لا تبحث عنه وأنه ليس محل اتهام في أذربيجان. |
It is not one great master you seek but three. | Open Subtitles | ليس معلما كبيرا واحدا من تبحث عنه بل ثلاثة |
The guy that you were looking for was just here. | Open Subtitles | الرجل الذي كنت تبحث عنه لقد كان هُنا للتو. |
In the meantime, he learnt that some of his friends and the leader of the group had been arrested and that the police were looking for him. | UN | وفي الوقت نفسه، علم أنه قد ألقي القبض على بعض أصدقائه وعلى زعيم المجموعة وأن الشرطة تبحث عنه. |
As the police were looking for him, the author fled to Istanbul where he went into hiding until he managed to leave the country. | UN | وهرب مقدم البلاغ بينما كانت الشرطة تبحث عنه إلى اسطنبول، حيث اختبأ عن اﻷنظار إلى أن تسنى له مغادرة البلد. |
The next day, he learned that E.S. had lodged a complaint against him for the murder of his friend and that the police were looking for him. | UN | وفي اليوم التالي بلغه أن إ. س. قدم شكوى ضده بتهمة قتله صديقه وأن الشرطة تبحث عنه. |
He maintains that his uncle is in turn under threat and that the police have refused to protect his family because they are still looking for him. | UN | ويزعم أن عمه أيضاً تعرض للتهديد وأن الشرطة ترفض حماية أسرته لأنها لا تزال تبحث عنه. |
He maintains that the information provided by him regarding the measures adopted against him by the authorities clearly demonstrate that they are still looking for him. | UN | ويؤكد أن المعلومات التي قدمها، بشأن التدابير التي اتخذتها السلطات ضده، توضح أنها لا تزال تبحث عنه. |
What other white prick you looking for in the desert in this exact location? | Open Subtitles | أي وغد أبيض تبحث عنه, بالصحراء بهذا المكان تحديداً؟ |
What kind of forgiveness you looking for, Pastor? | Open Subtitles | أي نوع من الغفران الذى تبحث عنه أيها القس؟ |
I'm sorry, Myron, what are you looking for here? | Open Subtitles | انا اسف مايرون مالذي تبحث عنه هنا ؟ |
So, why were you looking for him two days ago at the homeless shelter? | Open Subtitles | إذاً، لم كنت تبحث عنه قل يومين بملجأ المشردين ؟ |
Do you really think that you'll gonna find what you looking for out there? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً إنك ستجد ما تبحث عنه هناك ؟ |
The State party submits that the author is not wanted by the authorities nor is he under indictment in Azerbaijan. | UN | وترى الدولة الطرف أن السلطات الأذربيجانية لا تبحث عنه وأنه ليس محل اتهام في أذربيجان. |
Did you really think I would let you have what it is you seek at the end? | Open Subtitles | هل ظننت حقا أنني سأدعك تحصل على ما تبحث عنه في النهاية؟ |
Whatever these 3 are looking for, they just killed an awful lot of people trying to find it. | Open Subtitles | أيًا يكُن ما تبحث عنه ثلاثتهن، فقد قتلن أناسًا كثيرين لإيجاده. |
Usually the drugs take 24 hours to wear off and then we will get a sense of really what we are looking at here. | Open Subtitles | عادةً ما يستغرق الدواء 24 ساعة حتى يزول مفعوله, حينها سنعرف, حقيقة ما تبحث عنه هنا |
Well, poison can be the most difficult thing to prove... if you're not looking for it. | Open Subtitles | السم قد يكون أكثر شيء يصعب إثباته إنْ لم تكن تبحث عنه |
That would be impressive except if you had know what you lookin'for, | Open Subtitles | سيكون ذلك مثيراً للإعجاب ولكن، لو كنت تعلم ما تبحث عنه |
I understand, but you'll have to look for it after we're on the ground. | Open Subtitles | أفهم ذلك ، لكن عليك أن تبحث عنه بعد أن نصبح على الأرض |
Wouldn't be the first place you'd look for him. | Open Subtitles | لن يكون المكان الاول الذي تبحث عنه فيه. |
In fact, I don't know if I can really help you with whatever it is you're looking for with Tommy. | Open Subtitles | فى الحقيقة , لا أعلم إذا كنت أستطع مساعدتك . عن أى كان ما تبحث عنه عن تومى |
Plus, tactically, what do you look for in a jobsite? | Open Subtitles | من الناحية الإستراتيجية، ما الذي تبحث عنه عند اختيارك لمكان لأداء العمل؟ |
He is apparently now being sought by the police. | UN | وذُكر أن الشرطة تبحث عنه الآن. |
Although in need of medical treatment, he is said to have feared for his safety should he go to hospital, knowing that the authorities were searching for him and his family. | UN | ورغم حاجته إلى العلاج الطبي فقد قيل إنه لم يذهب إلى المستشفى خوفا على سلامته إذ كان يعرف أن السلطات تبحث عنه وعن أسرته. |