Yeah, well, You look like crap. Bring it on, Scarface! | Open Subtitles | نعم، حسنا، تبدو في حالة مزريه يا صاحب الندبة |
- You look good. - So you're not mad at me, huh? | Open Subtitles | تبدو في حالة جيدة أذا أنت لست مجنونه علي , هاه؟ |
I have to go faster than the train so everyone on the train looks at me and goes, | Open Subtitles | يجب أن أذهب أسرع من القطار لذلك الجميع على القطار تبدو في وجهي ويذهب، |
Let me sum up: it has been said that social awareness and social contracts appear to be in danger and that they must be protected. | UN | والخلاصة: لقد قيل إن الوعي الاجتماعي والمواثيق الاجتماعية تبدو في خطــر ويجــب حمايتها. |
I have been told, it has been confirmed, and I believe what the representative of Japan has said that it appears in the plural in English. | UN | وقد قيل لي، وأكد ذلك أيضا، وأعتقد أن ممثل اليابان قال هذا فعــلا، إن الكلمة تبدو في النص اﻹنكليزي بصيغة الجمع. |
Jesus, they want to look in the truck. | Open Subtitles | يسوع، وأنها تريد أن تبدو في الشاحنة. |
Greater resources were needed, although the situation appeared to be improving. | UN | وهناك حاجة إلى موارد أكثر، رغم أن الحالة تبدو في تحسن. |
Oh, come on, buddy. It was just a dream, you know? Things aren't always what they seem in dreams. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، كان مجرد حلم، والأشياء ليست كما تبدو في الأحلام. |
That's exactly why I chose it. How fit You look. Superb. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط اخترت هذا المكان تبدو في خير حال |
You look good. Did you eat this good in the joint? | Open Subtitles | تبدو في حال جيدة هل كنت تأكل جيداً في المطعم؟ |
You look like shit. You should be at the hospital, Frank. | Open Subtitles | تبدو في حالة يرثى لها يجب أن تكون في المستشفى |
I'd say the way he looks at her, he's still getting dim sum of that. | Open Subtitles | أود أن أقول الطريقة التي تبدو في وجهها، انه لا يزال الحصول على مبلغ خافت من ذلك. |
It's harder than it looks at first, but it's the easiest thing in the world. | Open Subtitles | إنها أصعب مما تبدو في البداية و لكنها أسهل شيء بالعالم |
The team observed that the prisoner appeared to be in good health. | UN | ولاحظ الفريق أن السجينة كانت تبدو في صحةٍ جيدة. |
Women should examine their image as it appears in their surroundings; they should take notice of, and be able to decipher between, what she is expected to do and what is her true value and personal desire. | UN | إذ ينبغي للمرأة أن تنظر إلى صورتها كما تبدو في عيون من حولها، كما ينبغي لها إدراك ما هو متوقع منها أن تؤديه، وما هي قيمتها الحقيقية ورغبتها الشخصية، وأن يكون لديها القدرة على التمييز بين هذه الأشياء. |
The Special Rapporteur wishes to emphasize that some of the allegations would appear to be extremely serious and highly credible. | UN | ويود المقرر الخاص التأكيد على أن بعض هذه الادعاءات تبدو في غاية الخطورة وتتميز بمصداقية عالية. |
Give me a hand here, look in these boxes. | Open Subtitles | أعطني يد هنا، تبدو في هذه الصناديق. |
Admittedly, some, if not all, may seem in the eyes of many to be too bold and far- reaching. | UN | وإنني أسلﱢم بأن بعضها - إن لم يكن جميعا - قد تبدو في أعين كثيرين جريئة للغاية وبعيدة المدى إلى حد كبير. |
Some countries with extraordinarily strong growth over the past 5 to 10 years appear in the revised scale issued by the Committee on Contributions with a constant or even reduced contribution level. | UN | بعض البلدان التي حققت نموا قويا على نحو غير عادي خلال السنوات الخمس إلى العشر الماضية تبدو في جدول اﻷنصبة المنقح الذي أصدرته لجنة اﻷنصبة بنصيب ثابت أو حتى مخفض. |
Now, you seem to be functioning reasonably well... so far. | Open Subtitles | انت الان تبدو في حالة وظيفية جيدة حتي الان |
A mechanism to effectively eliminate war between countries that seemed to be permanently in conflict with each other was successfully introduced. | UN | وقد استحدثت بنجاح آلية للإزالة الفعالة لأسباب الحرب بين بلدان كانت تبدو في صراع دائم فيما بينها. |
She looks traumatized every time I get close to her cage. | Open Subtitles | تبدو في حالة صدمة في كل مرة أقترب من قفصها |
This item looks like shit, and he's got no fucking manners. | Open Subtitles | هذا المادة تبدو في وضع سيء وهو ليس لديه أدب |
But it's not about appointments. You don't seem on the ball. | Open Subtitles | .ولكن الأمر ليس حول المواعيد .لا تبدو في كامل تركيزك |