"تبقى من بنود" - Traduction Arabe en Anglais

    • remaining items of
        
    • outstanding provisions of
        
    • remaining provisions of
        
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    Any outstanding provisions of the resolution are a Lebanese matter and have nothing to do with Syria. UN وبالتالي فإن ما تبقى من بنود القرار هو شأن لبناني، لا علاقة لسورية به.
    Others concluded that the elections had failed to meet international standards, but nevertheless paved the way for the remaining provisions of the Comprehensive Peace Agreement to be implemented. UN وقال مراقبون آخرون أن الانتخابات لم تستوف المعايير الدولية غير أنها مهدت الطريق لتنفيذ ما تبقى من بنود اتفاقية السلام الشامل.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    [The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    [The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    [The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    [The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    [The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    Any outstanding provisions of the resolution are a Lebanese matter, and it is for the Lebanese themselves to implement those provisions on the basis of the agreements reached in the sessions of their National Dialogue. UN وبالتالي فإن ما تبقى من بنود هذا القرار هو شأن لبناني، ويعود تنفيذه للبنانيين أنفسهم، من خلال ما يتفقون عليه في جلسات حوارهم الوطني.
    The Committee recommended that steps be taken to review the implementation of the 1996 Agreement, assess findings and determine ways and means to necessary for the implementation of the remaining provisions of the Agreement. UN حسن ويراجودا وزير خارجية إندونيسيا، رئيس اللجنة الثمانية وحضره ممثلون عن كل من حكومة جمهورية الفلبين والجبهة الوطنية لتحرير مورو، وأوصت هذه اللجنة باتخاذ تدابير لاستعراض تطورات تنفيذ اتفاقية السلام لعام 1996م وتقييم ما تم تحقيقه من نتائج وتحديد السبل والوسائل اللازمة لتنفيذ ما تبقى من بنود في اتفاقية السلام لعام 1996م.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus