Accordingly, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the Assembly that, should it adopt draft resolution A/54/L.82, additional requirements up to $154,500 would arise under the programme budget for the biennium 2000-2001, subject to the procedures of the contingency fund. | UN | وعليه، توصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة أنها إذا اعتمدت مشروع القرار A/54/L.82، فستنشأ احتياجات إضافية مجموعها 500 154 دولار في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، رهنا باتباع القواعد الإجرائية المنظمة لصندوق الطوارئ. |
10. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/49/L.68, no additional appropriation would be required for the programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ١٠ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنها إذا اعتمدت مشروع القرار A/49/L.68، فلن تلزم أي مخصصات إضافية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
10. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/49/L.68, no additional appropriation will be required for the 1994-1995 programme budget. | UN | ١٠ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنها إذا اعتمدت مشروع القرار A/49/L.68، فلن تلزم أي مخصصات إضافية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
12. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.3/68/L.52/Rev.1, resources amounting to $2,166,600 (net) would be required for the biennium 2014-2015. | UN | 12 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، في حال تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/68/L.52/Rev.1، سيتعين توفير موارد صافيها 600 166 2 دولار لفترة السنتين 2014-2015. |
5. Accordingly, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee report to the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/60/L.34 and its amendment (A/60/L.35), there would be no need for an additional appropriation at this time. | UN | 5 - ومن ثم، توصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة أنه، في حالة اعتمادها مشروع القرار A/60/L.34 وتعديله (A/60/L.35)، لن تكون هناك حاجة إلى رصد اعتمادات إضافية في الوقت الراهن. |
Accordingly, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the Assembly that, should it adopt draft resolution A/54/L.82, additional requirements totalling up to $154,500 would arise under the programme budget for the biennium 2000-2001, subject to the procedures of the contingency fund. | UN | وعليه، توصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة أنها إذا اعتمدت مشروع القرار A/54/L.82، فستنشأ احتياجات إضافية مجموعها 500 154 دولار في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، رهنا باتباع القواعد الإجرائية المنظمة للصندوق الاستئماني. |
7. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/53/L.57, an additional appropriation of $5,919,800 would be required under section 3, Peacekeeping operations and special missions, of the programme budget for the biennium 1998–1999. | UN | ٧ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه في حالة اعتمادها مشروع القرار A/53/L.57 سيلزم توفير اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٩١٩ ٥ دولار تحت الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
7. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should the Assembly adopt draft resolution A/48/L.57, an additional expenditure in an amount of up to $15,692,000 would be required under section 4 of the programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ٧ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/48/L.57، سوف تلزم نفقات إضافية مقدارها ٠٠٠ ٢٩٦ ٥١ دولار في إطار الباب ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١. |
7. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should the Assembly adopt draft resolution A/48/L.57, an additional expenditure in an amount of up to $15,692,000 would be required under section 4 of the programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ٧ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/48/L.57، سوف تلزم نفقات إضافية مقدارها ٠٠ ٢٩٦ ٥١ دولار في إطار الباب ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١. |
8. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/62/L.27, additional requirements totalling $1,962,100 would be required under section 8, Legal affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 8 - توصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه في حالة اعتمادها لمشروع القرار A/62/L.27 ستنشأ احتياجات إضافية يبلغ مجموعها 100 962 1 دولار تحت الباب 8، الشؤون القانونية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
13. Subject to its comments and recommendations in paragraphs 7, 8 and 12 above, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.1/67/L.11, additional requirements of $89,000 under section 4 would arise under the programme budget for the biennium 2012-2013. | UN | 13 - توصي اللجنة الاستشارية، رهنا بتعليقاتها وتوصياتها الواردة في الفقرات 7 و 8 و 12 أعلاه، بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه في حال اعتماد مشروع القرار A/C.1/67/L.11، ستنشأ احتياجات إضافية قدرها 000 89 دولار تحت الباب 4، وذلك في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013. |
28. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/69/L.3, additional requirements of $1,080,600 under sections 2, 24 and 28 would arise under the programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | ٢٨ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، في حال اعتمادها مشروع القرار A/69/L.3، ستنشأ احتياجات إضافية قدرها 600 080 1 دولار تحت الأبواب 2، و 24، و 28، وذلك في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
The Advisory Committee recommended that the Fifth Committee inform the Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.5/53/L.13, an additional amount of $94,800 would be required under section 1A, Overall policy-making, direction and coordination, of the programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنها، إذا اعتمدت مشروع القرار A/C.5/53/L.13، فسوف يلزم اعتماد مبلغ إضافي قدره 800 94 دولار في إطار الباب 1 ألف (تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 1998-1999. |
9. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt the draft resolution contained in document A/C.2/54/L.73, additional provisions would be required over and above the resources included in the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, as follows: $616,400 under section 11A and $30,000 under section 26. | UN | ٩ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن اﻷمر سيتطلب، في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.2/54/L.73، إضافة اعتمادين آخرين إلى الموارد المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، على النحو التالي: ٤٠٠ ٦١٦ دولار تحت الباب ١١ ألف، و ٠٠٠ ٣٠ دولار تحت الباب ٢٦. |
7. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.3/69/L.32, resource requirements amounting to $1,161,000 net of staff assessment would be required for the period from 1 January to 31 December 2015 for the continuation of the good offices efforts of the Secretary-General relating to the situation in Myanmar. | UN | ٧ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعيةَ العامة بأنه في حالة ما إذا اعتمدت مشروع القرار A/C.3/69/L.32، ستكون هناك حاجة إلى موارد يبلغ صافيها 000 161 1 دولار من الاقتطاعات الإلزامية للموظفين للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015 من أجل مواصلة جهود المساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام في ما يتعلق بالحالة في ميانمار. |
11. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.3/60/L.15/Rev.1, additional requirements of up to $1,042,200 for the biennium 2006 - 2007 would arise under section 9, Economic and social affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2006 - 2007 in order to finance the requirements of the Institute. | UN | 11 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، إذا ما اعتمدت مشروع القرار A/C.3/60/L.15/Rev.1، ستنشأ عن ذلك احتياجات إضافية تصل إلى 200 042 1 دولار لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 لتمويل احتياجات المعهد. |
4. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.3/65/L.60, as revised, a total additional amount of $206,400 would be required for the biennium 2010-2011, comprising $115,700 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and $90,700 under section 27, Public information. | UN | 4 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه في حال اعتمادها مشروع القرار A/C.3/65/L.60 بصيغته المنقحة، سيلزم مبلغ إضافي مجموعه 400 206 دولار لفترة السنتين 2010-2011، يشمل مبلغا قدره 700 115 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، ومبلغا قدره 700 90 دولار في إطار الباب 27، الإعلام. |
5. Bearing in mind paragraph 35 of the statement of the Secretary-General (A/C.5/63/17), the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.3/63/L.51/Rev.1, net additional requirements of $570,400 would be required under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management. | UN | 5 - ومع مراعاة الفقرة 35 من بيان الأمين العام (A/C.5/63/17)، توصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، في حالة اعتمادها مشروع القرار A/C.3/63/L.51/Rev.1، سيلزم تغطية احتياجات إضافية صافيها 400 570 دولار في إطار الباب 2، إدارة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وخدمات المؤتمرات. |
5. Accordingly, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee report to the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/60/L.34 and the amendment thereto (A/60/L.35), there would be no need for an additional appropriation at this time. | UN | 5 - ومن ثم، توصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، في حالة اعتمادها مشروع القرار A/60/L.34 والتعديل المدخل عليه (A/60/L.35)، لن تكون هناك حاجة إلى رصد اعتمادات إضافية في الوقت الراهن. |
24. The Chairman suggested that, as recommended by the Advisory Committee, the Fifth Committee should inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/53/L.57, an additional appropriation of $5,919,800 would be required under section 3, Peacekeeping operations and special missions, of the programme budget for the biennium 1998–1999. | UN | ٢٤ - الرئيس: اقترح أن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة، حسبما أوصت به اللجنة الاستشارية، بأنه في حالة اعتمادها مشروع القرار A/53/L.57، سيلزم توفير اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٩١٩ ٥ دولار تحت الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |