"تتحدثين معي" - Traduction Arabe en Anglais

    • talking to me
        
    • talk to me
        
    • speak to me
        
    You realize you're not actually talking to me, right? Open Subtitles أنت تدركين بأنك لا تتحدثين معي بالفعل صحيح؟
    Are you talking to me or writing a Facebook post? Open Subtitles هل تتحدثين معي ام أنك تكتبين تعليقا على الفيسبوك؟
    Um, curious as to why you are in my office talking to me right now, but other than that, great. Open Subtitles يعتريني فضول لمعرفة لما أنتي بمكتبي ,تتحدثين معي الأن بخلاف هذا رائع
    It'll be easier if you talk to me as if I'm him. Open Subtitles سوف يكون من السهل ان تتحدثين معي كما لو كنت هو
    You talk to him more than you talk to me, which brings me to my second point: Open Subtitles إنكِ تتحدثين إليه أكثر مما تتحدثين معي ،وهذا يقودني لمقصدي الآخر لقد جرحتِ قلبي
    Why are you talking to me when you don't have to? Open Subtitles لماذا تتحدثين معي وأنتِ لستِ مضطرة لذلك ؟
    For a minute there, I thought you were talking to me. Open Subtitles هناك لمدة دقيقة اعتقدت أن كنت تتحدثين معي
    Toby and Daphne and Bay would be if they knew you were talking to me right now? Open Subtitles توبي ودافني وباي سوف يكونوا غاضبين لو علموا انك تتحدثين معي الان؟
    Max, still not talking to me because of the Peach thing? Open Subtitles ماكس , ما زلتي لا تتحدثين معي بسبب موضوع بيتش ؟
    I don't even know why you're talking to me about this. Open Subtitles حتى أني لا أعرف لماذا تتحدثين معي بخصوص ذلك.
    You not talking to me, you not telling me what's going on inside you. Open Subtitles أنت لا تتحدثين معي أنت لا تخبريني بالذي يدور في خاطرك
    You keep talking to me will drive me forget the address. Open Subtitles هل تعرف أمي بهذا ؟ ! لا تتحدثين معي الآن
    I'll stop when you start talking to me a little bit. Open Subtitles سأتوف عندما تتحدثين معي قليلاً
    Yeah, maybe, but at least you're here talking to me, your husband, and not some pod person. Open Subtitles على الأقل أنتِ هنا تتحدثين معي زوجكِ
    You're talking to me about... how do you know that? Open Subtitles أنت تتحدثين معي عن ... . كيف عرفتِ هذا؟
    You don't talk to me like that. Oh! You bitch! Open Subtitles لا تتحدثين معي بتلك الطريقة أيتها الساقطة اتصل بسباك إذا أردت إستعادة خاتمك لا يمكنني تحمل هذا المكان أكثر
    So I'm gonna come here every day and embarrass you in front of your friends until you talk to me. Open Subtitles لذا، سآتي إلى هنا كل يوم وأحرجك أمام أصدقاءك .حتى تتحدثين معي
    Yeah, don't talk to me like I'm a child, Gloria. Open Subtitles نعم ، لا تتحدثين معي كما لو أنني طفل ، غلوريا
    You talk to me about controlling death. I know how you do it. Open Subtitles تتحدثين معي عن التحكم في الموت حسنا، أعرف كيف تفعلينها أنت
    You talk to me all the time about drugs. Open Subtitles ولكنكِ تتحدثين معي طوال الوقت عن المخدرات
    That's the only reason you even speak to me. Do you think it's easy being me? Open Subtitles هذا السبب الوحيد الذي جعلكي تتحدثين معي ، هل تتوقعين انه سهل ان تكوني أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus