"تتخيل كم" - Traduction Arabe en Anglais

    • imagine how
        
    • imagine what
        
    You imagine how hard it was for me to nurse? Open Subtitles هل تتخيل كم كان من الصعب عليها ان تحضنني؟
    Now, can you imagine how much Ian and I would've raked in selling dolls that talk like real women, too? Open Subtitles الآن، يمكنك أن تتخيل كم إيان وسوف لقد حققت في بيع الدمى التي التحدث مثل نساء حقيقيات، أيضا؟
    Can you imagine how hard it must have been not to cry? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كم هو صعب على أن لاتبكي ؟
    So you can imagine how pleased we are that you're here. Open Subtitles لذا , تستطيع أن تتخيل كم نحن فَكِهُونَ بوجودك هنا
    You can imagine how much we spend on food alone. Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيل كم أنفقنا على الطعام وحده
    Can you imagine how tightly packed that marble must have been? Open Subtitles هل بإمكانك أن تتخيل كم كانت مضغوطة هذه الكرة الزجاجية؟
    I mean, can you imagine how awful it must have been for him to come home from fighting in Vietnam and have people spit on his uniform? Open Subtitles أعني، هل يكنك أن تتخيل كم فظيع عندما كان يعود إلى البيت من القتال في فيتنام
    And you can imagine how long it lasted with all the birds and prey here. Open Subtitles ولك أن تتخيل كم من الوقت استغرق مع كل الطيور قبل أن يصبح ضحية هنا
    Can you imagine how tired that tower must be?" Open Subtitles هل تستطيع أنْ تتخيل كم هو متـــــعب ذلك البرج؟
    Can you imagine how many gallons of nerd jizz is gonna be spilled over those girls this evening? Open Subtitles أيمكنك أن تتخيل كم جالوناً من إستمناء هؤلاء الأذكياء, سيسكب لأجل هذه الفتيات هذه الليلة؟
    So you can imagine how disappointed I was to find a dent in your car. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتخيل كم خاب أملي عندما عثرت على انبعاج في سيارتك.
    She's our spilled milk. We'll lick it up. You can't begin to imagine how dangerous she is. Open Subtitles هي لم تعد كذلك , انت لا تتخيل كم هي غاضبة هي لن تتوقف حتي تنال انتقامها
    Can you imagine how useful it might be were they to be invisible at this time? Open Subtitles هل تتخيل كم هو مفيد كونهم مختفين في هذا الوقت ؟
    Can you imagine how exited Nathan would've been... to see this? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كم سيكون نيثان متحمساً لو علم رأى هذا ؟
    Can you imagine how rich I'm going to be when I don't have to pay for you anymore? Open Subtitles هل تتخيل كم سأكون غنية عندما لا اضطر ان ادفع لاشيائك بعد الأن ؟
    You can't imagine how much I've been looking forward to seeing you again. Open Subtitles أنت لا تتخيل كم بحثت عنك كي أراك مُجدداً.
    I think you can imagine how unhappy I was. Don't tell me to calm down. Open Subtitles أظن أنه يمكنك أن تتخيل كم كنت غير سعيده بذالك
    I'm not gay. Can you imagine how much easier my life would be if I were? Open Subtitles أنني لست شاذ جنسياً, أيمكنك أن تتخيل كم كانت حياتي أسهل لو كنت كذلك ؟
    You can't imagine how eager we've been to meet you Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيل... . كم كنا متلهفين للقائك
    You can't imagine how much I loved that man. Open Subtitles لا تستطيع أن تتخيل كم أحببت هذا الرجل.
    You cannot imagine what that "yes" cost. Open Subtitles لا تتخيل كم كلفتنى تلك الكلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus