| Why didn't you marry her, save us all the trouble? | Open Subtitles | لِمَ لم تتزوجها كى تجنبنا كل تلك المتاعب ؟ |
| Why don't you marry her properly like others do. | Open Subtitles | لماذا لا تتزوجها بشكل صحيح كما يفعل الآخرون |
| No, but they didn't want you to marry her, either one of you. | Open Subtitles | لا ، لكنها لم ترِدك أن تتزوجها ولا أيّ منكما |
| There's the moment when you realize you love a woman, and the moment you realize you're gonna marry her. | Open Subtitles | هناك لحظة عندما تدرك أنك تحب امرأة, و في اللحظه التي ستدرك ذلك سوف تتزوجها |
| But if it's over and you don't marry her, it's like, "I can't believe I wasted my time with you." | Open Subtitles | لو أنتهى الأمر ولم تتزوجها ستقول لا أصدق أنني ضيعت وقتي معك |
| Luckily for you, none of this will happen because you'll never marry her. | Open Subtitles | ومن حسن حظك، لا شيء من هذا يجب أن يحصل لأنك لن تتزوجها أبدا |
| Great. You can marry her, and then you can fuck her any time you want. | Open Subtitles | عظيم، يمكنك أن تتزوجها وبعد ذلك يمكنك مضاجعتها في أي وقت تريد |
| You can't marry her. You'll never, ever marry her ever. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتزوجها لن تتزوجها أبداً أبداً |
| Then tell her that you won't marry her. For the rest, I'll fix it for you. | Open Subtitles | وأخبرها أنك لن تتزوجها وأنا سأكمل الباقي |
| She waited for you to come home so that you could marry her, but you were never gonna marry her, whether or not you came home alive. | Open Subtitles | لقد كانت تنتظر عودتك للوطن حتى تتزوجها لكنك لم تكن لتتزوجها سواء عدت للوطن حياً أو لأ |
| But, uh, what do you want me to say, don't marry her? | Open Subtitles | لكن .. ماذا تريدني أن أقول , لا تتزوجها ؟ |
| Don't marry her. The odds are against you anyway. | Open Subtitles | لا تتزوجها , التوقعات ضدك على أية حال |
| Just admit it. You want to marry her. It's all over town. | Open Subtitles | اعترف بهذا فحسب , أنت تريد أن تتزوجها , المدينة كلها تعلم هذا |
| You should marry her. Never let a good thing run away from you. | Open Subtitles | يجب ان تتزوجها لا تدع الأشياء الجميلة تهرب منك |
| I assume you didn't marry her for her skill in Applied Physics. | Open Subtitles | أعتقد أنّكَ لم تتزوجها لمهارتها في الفيزياء التطبيقيّة |
| Well, it's a good idea to take her out before you marry her. | Open Subtitles | حسناً إنها فكرة سديدة أن تخرج معها قبل أن تتزوجها |
| Well, the way you're eating that burrito, you should marry her. | Open Subtitles | إستمتاعك بالشطيره يرجح أنك يجب أن تتزوجها |
| If you didn't wanna marry her and go to med school... | Open Subtitles | ان كنت لا تريد ان تتزوجها .. ولم تكن تريد ان تذهب الى كلية الطب |
| ♪ At last ♪ Do you think you would have married her, | Open Subtitles | ورقصتهم الأولى كزوج وزوجة هل تعتقد أنك قد تتزوجها |
| Wow, maybe you'll meet a pretty lady to get married to there. | Open Subtitles | عجبا,ممكن ان تقابل سيدة جميلة تتزوجها هناك. |
| So literally would be an actual marriage, whereas figuratively would be marrying her for the purposes of theatrical entertainment. | Open Subtitles | لذا حرفياً يعني زواجاً فعلياً، أما مجازياً فيعني أن تتزوجها من أجل التسلية المسرحية. |
| Why didn't you just marry her and move to Alaska? | Open Subtitles | لم لم تتزوجها وتذهبا إلى "ألاسكا" ؟ |