"تتشاور مع مجلس اﻷمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • consult the Security Council
        
    • consult with the Security Council
        
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Under Article 50 of the Charter, those third States were entitled to consult the Security Council with regard to a solution of their problem. UN وبموجـب المادة ٥٠ من الميثاق يحق لهذه الدول الثالثة أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لمشكلتها.
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Under Article 50 of the Charter, affected States had the right to consult with the Security Council with regard to a solution of those problems. UN وقالت إنه بموجب المادة ٥٠ من الميثاق، يحق للدول المتضررة أن تتشاور مع مجلس اﻷمن بصدد حل هذه المشاكل.
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution to those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution to those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بايجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution to those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بايجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    Therefore, invoking Article 50 of the Charter of the United Nations, the Government of the Republic of Hungary wishes to consult the Security Council with regard to a solution of these problems. UN ولذلك، فإن حكومة جمهورية هنغاريا، إذ تحتج بالمادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة، تود أن تتشاور مع مجلس اﻷمن بصدد حل هذه المشاكل.
    “Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN " وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    “Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter, UN " وإذ تشير إلى حق الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من ذلك النوع في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بإيجاد حل لتلك المشاكل، وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق،
    33. While Article 50 of the Charter authorized any State affected by the application of sanctions against another State to consult the Security Council with regard to a solution of the special economic problems it faced, consultation was not an end in itself. UN ٣٣ - وأضافت قائلة إن المادة ٥٠ من الميثاق تجيز ﻷية دولة متضررة من تطبيق جزاءات ضد دولة أخرى، أن تتشاور مع مجلس اﻷمن بصدد حل المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها غير أن الاستشارة ليست غاية في حد ذاتها.
    19. Under Article 50 of the Charter, third States confronted with special economic problems of that nature had the right to consult the Security Council with regard to a solution. UN ١٩ - وأردف قائلا إن الدول الثالثة التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة من هذا القبيل لها الحق وفقا للمادة ٥٠ من الميثاق أن تتشاور مع مجلس اﻷمن بقصد تسوية تلك المشاكل.
    8. Mr. Ahmad (Malaysia) said that Article 50 of the Charter of the United Nations clearly stipulated that States which were confronted with special economic problems arising from the carrying out of sanctions had the right to consult the Security Council. UN ٨ - السيد أحمد )ماليزيا(: قال إن المادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة تنص بوضوح على أن للدول التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة ناشئة عن تنفيذ الجزاءات من حقها أن تتشاور مع مجلس اﻷمن.
    136. Other Member States, while recognizing that States confronted with special economic problems have the right, pursuant to Article 50, to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, wonder whether, from a practical point of view, the Security Council is the most appropriate organ to carry out the measures and undertake the necessary coordination that would be needed in order to render the required assistance. UN ١٣٦ - وفي حين سلمت دول أعضاء أخرى بأن من حق الدول التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة، عملا بالمادة ٥٠، أن تتشاور مع مجلس اﻷمن بصدد حل هذه المشاكل، فإنها تساءلت عما إذا كان مجلس اﻷمن، من وجهة نظر عملية، هو اكثر اﻷجهزة ملاءمة لتنفيذ التدابير والاضطلاع بالتنسيق اللازم الذي سيكون مطلوبا من أجل تقديم المساعدة الضرورية.
    The right given by Article 50 was for the affected third States to consult with the Security Council with regard to a solution of the problems resulting from the imposition of sanctions. UN ويتمثل الحق الذي تنص عليه المادة ٥٠ في حق الدول الثالثة في أن تتشاور مع مجلس اﻷمن بصدد حل المشاكل الناجمة عن تنفيذ الجزاءات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus