Does your mother call you every day at work to see if you've had a healthy lunch? | Open Subtitles | هل تتصل بك والدتك كل يوم و أنت في عملك لتتأكد أنك تناولت غداء صحيا؟ |
Well, sir, I was actually gonna have my assistant call you tomorrow. | Open Subtitles | حسنا , سيدي كنت سأطلب من مساعدتي أن تتصل بك غدا. |
I'll touch base with her, see if I can get her to call you to testify in your own defense, ok? | Open Subtitles | سوف أتطرق للأمر معها لأرى ما اذا كان يمكنني جعلها تتصل بك للادلاء بشهادتها في دفاعك ، حسنا؟ |
If she's not calling you back, maybe it's because she doesn't want to. | Open Subtitles | إذا كانت لا تتصل بك مرة أخرى، ربما هو لأنها لا تريد. |
Emily's gonna be calling you. I might not answer. | Open Subtitles | ايميلي سوف تتصل بك الآن ربما لن اجيب |
And you swear it's never gonna happen to you, and then you find yourself standing there in a tux that you hate when your fiancée calls you to say that the restaurant you booked eight months in advance... eight months... for your rehearsal dinner | Open Subtitles | وبعد ذلك ترى نفسك واقفاً هناك ببدلة السهرة التي تكرهها عندما تتصل بك خطيبتك قائلة |
You stay right there in the bar and don't move until the police contact you. | Open Subtitles | ابقى مكانك ولا تتحرك حتى تتصل بك الشرطة هل فهمت ؟ |
Well, my point is that Sarah never called you. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن "سارة" لم تتصل بك |
She won't call you to testify without Kullens' blessing... | Open Subtitles | انها لن تتصل بك للشهادة دون مباركة كولن |
So I will get her to- - Um... I will get her to call you back when she can. | Open Subtitles | ولكنها لن تتصل بالشرطة لذا سأجعلها تتصل بك إذا إستطاعت |
She didn't call you? Pssh. I mean, you know, she not exactly reachable. | Open Subtitles | ألم تتصل بك ؟ أعني تعرف أنها لا يصل أحد لها بسهولة |
Oh, Gina from the construction office didn't call you this morning and tell you? | Open Subtitles | جينا من مكتب الاستعلامات لم تتصل بك هذا الصباح و تخبرك؟ |
She call you from a pay phone so you wouldn't suspect anything. | Open Subtitles | تتصل بك من هاتف عمومي حتى لا تشك بأي شيء |
I wanted to talk, so I had Ruby call you for me. | Open Subtitles | أردت التحدث , لذلك جعلت روبي تتصل بك من أجلي |
I need you to listen to me very carefully keep smiling and act like this is the agency calling you. | Open Subtitles | إستمري بالتبسم , وإدعي أن الوكالة تتصل بك |
She's calling you, Greg. Remember that call? | Open Subtitles | إنها تتصل بك جريج ، أتتذكر تلك المكالمة؟ |
Why is the CIA calling you at 2:00 in the morning? | Open Subtitles | لما تتصل بك ال س ى ا فى الثانية صباحا الأن؟ |
Okay, she'd be calling you regularly for? | Open Subtitles | حسناً، لماذا كانت تتصل بك بانتظام؟ |
Make sure you handle it right when the insurance company calls you, so that there won't be any delays. | Open Subtitles | فلتتأكد ان تتولى الأمر جيداً عندما تتصل بك شركة التأمين، حتى لا يكون هناك أي تأخير. |
Your whole life you think your mother's dead and then one day out of the blue she just calls you? | Open Subtitles | إنه رائع , حياتك بأكملها تعتقد بأن والدتك متوفية وبعدها فجأة يوماً ما تتصل بك وحسب ؟ |
We can have the police contact you. | Open Subtitles | يمكننا أن نجعل الشرطة تتصل بك. |
But you haven't heard from her like in the last hour? - No, why? | Open Subtitles | لكنها لم تتصل بك في الساعة الأخيرة ؟ |