"تتعرض للهجوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • under attack
        
    • being attacked
        
    • be attacked
        
    • is attacked
        
    • been attacked
        
    • to get clobbered
        
    • not attacked
        
    Cobra team, we are still under attack and have lost fire control. Open Subtitles فريق كوبرا، ونحن لا تزال تتعرض للهجوم وفقدوا السيطرة على الحرائق.
    Minister, areas around the conference hall are under attack. Open Subtitles سيدي الوزير المنطقة حول قاعة المؤتمر تتعرض للهجوم
    One of our facilities is under attack by a rival hive. Open Subtitles واحدة من منشآتنا تتعرض للهجوم من جانب سفينة أم منافسة
    She says there's something in her house and she's being attacked, and it's her boyfriend and all of her friends. Open Subtitles إنها تقول أنه هناك شئ فى منزلها , وهى تتعرض للهجوم وهذا هو حبيبها , وجميع أصدقائها
    As the Executive Director of UNODC put it, Africa in particular is under attack. UN وكما ذكر المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، فإن أفريقيا بالذات تتعرض للهجوم.
    Our Governments are under attack; our institutions are under attack; our young people are under attack; and even our very future is under attack. UN وحكوماتنا تتعرض للهجوم ومؤسساتنا تتعرض للهجوم؛ وشبابنا يتعرضون للهجوم؛ وحتى مستقبلنا يتعرض للهجوم.
    National institutions need to find mechanisms to provide support to each other when they are under attack. UN - على المؤسسات الوطنية أن تجد آليات لتقديم الدعم إلى بعضها البعض عندما تتعرض للهجوم.
    For example, women may be expected to preserve cultural and religious norms that appear to be under attack. UN فعلى سبيل المثال، قد ينتظر من النساء أن يحافظن على الأعراف الثقافية والدينية التي يبدو أنها تتعرض للهجوم.
    Similarly, police installations in Benghazi and Derna continued to come under attack. UN وبالمثل، ما زالت منشآت الشرطة في بنغازي ودرنة تتعرض للهجوم.
    Yet today key development institutions are under attack. UN ويضاف إلى ذلك أن المؤسسات اﻹنمائية الرئيسية تتعرض للهجوم.
    - Clan's under attack, and you shirked our council meeting for this? Open Subtitles -العشيرة تتعرض للهجوم و أنت تغيبت عن أجتماعنا من أجل هذا؟
    Your city is under attack by Gotham's greatest criminal minds. Open Subtitles مدينتك تتعرض للهجوم من أعظم العقول الجنائية جوثام.
    I know you think you are under attack from evil invaders. Open Subtitles أعرف أنك تظن بأنك تتعرض للهجوم من الغزاة الأشرار
    Hong Kong is the intel center in the Far East, but it has never been under attack, right? Open Subtitles هونغ كونغ هيَ مركز المخابرات في الشرق الأقصى، إلا أنها لم تتعرض للهجوم أبدًا، صحيح؟
    Hung Kong is the intel center in the Far East, but ii has never been under attack, right? Open Subtitles هونغ كونغ هيَ مركز المخابرات في الشرق الأقصى، إلا أنها لم تتعرض للهجوم أبدًا، صحيح؟
    This country is under attack by Islamic terrorists. Open Subtitles هذه البلاد تتعرض للهجوم من قِبَل الإرهابيين المسلمين
    Perhaps it thought it was under attack. I don't know. Open Subtitles ربما كان يعتقد انها تتعرض للهجوم لا أعرف
    Right now their network is being attacked by a particularly nasty virus. Open Subtitles و الآن... شبكتهم تتعرض للهجوم من فايروسات خطيرة
    There is also a need to recognize the right of non-nuclear-weapon States not to be attacked or threatened with these weapons. UN ومن الضروري أيضا الاعتراف بحق الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية في أن لا تتعرض للهجوم أو التهديد بهذه اﻷسلحة.
    The Jewish people know all too well that before a nation is attacked with guns and rockets it is attacked with words of hate. UN ويعرف الشعب اليهودي جيدا أنه قبل أن تهاجم أية دولة بالمدافع والصواريخ تتعرض للهجوم بالكلمات التي تعبر عن الكراهية.
    The mechanism aims to provide immediate assistance to schools that have been attacked. UN وترمي هذه الآلية إلى توفير المساعدة الفورية للمدارس التي تتعرض للهجوم.
    We're about to get clobbered. Open Subtitles يصيح، ونحن سوف تتعرض للهجوم.
    UNITA launched attacks on the Cuango Valley and other mines, although the important Catoca kimberlite is much less vulnerable and was not attacked. UN وشنت يونيتا هجمات على وادي كوانغو وغيره من مناطق التعدين. ولم تتعرض للهجوم مناطق الكمبرلايت الهامة في كاتوكا، وكانت أكثر مناعة بكثير من بقية المناطق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus