"تتعلق بالإعاقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on disability
        
    • disability-related
        
    • concerning disability
        
    • relating to disability
        
    • of disability
        
    • specific disability
        
    The next national census is planned for 2007 and efforts are being made to include questions on disability in the census. UN ومن المقرر إجراء التعداد السكاني الوطني المقبل في عام 2007 وتُبذل الجهود لتضمين التعداد أسئلة تتعلق بالإعاقة.
    282. In 2004 the Ministry of Health and Medical Services developed the Solomon Islands National Policy on disability 2005-2010. UN 282 - في عام 2004، وضعت وزارة الصحة والخدمات الطبية سياسة وطنية تتعلق بالإعاقة في جزر سليمان للفترة 2005-2010.
    The 2013 Commission-wide staff survey contained questions on disability and on limitations in daily activities that will be used to establish baseline data. UN ووردت في المسح الذي أجرته المفوضية على جميع موظفيها في عام 2013 أسئلة تتعلق بالإعاقة وبالقيود التي تعترض الأنشطة اليومية من أجل استخدام الأجوبة في إنشاء مجموعة البيانات المرجعية.
    The provisional reporting guidelines for initial reports adopted by CMW in October 2004 do not request any disability-related information. UN والمبادئ التوجيهية المؤقتة التي أقرتها اتفاقية العمال المهاجرين في تشرين الأول/أكتوبر 2004 لإعداد التقارير الأولية، لا تقتضي تقديم أية معلومات تتعلق بالإعاقة.
    It regrets, however, that the preliminary data from the 2011 census, released in April 2012, did not include any indication on disability-related statistics. UN إلا أنها تعرب عن أسفها لأن البيانات الأولية المتأتية من تعداد السكان لعام 2011، والتي نُشرت في نيسان/أبريل 2012، لم تشتمل على أي إشارة إلى إحصائيات تتعلق بالإعاقة.
    The CDPF has cooperated with UN Secretariat and agencies in hosting activities, workshops, translating and publishing UN documents concerning disability, including: UN 3 - تعـاون الاتحاد الصيني للمعوقين مع الأمانة العامة للأمم المتحدة ومع وكالات الأمم المتحدة في استضافة أنشطـة وحلقات عمل، وترجمـة ونشر وثائق للأمم المتحدة تتعلق بالإعاقة ومنهـا:
    11.2 The " Ecuador without Barriers " programme was implemented during 2007 and 2008 and includes various components relating to disability. UN 11-2 وقد نُفذ برنامج " إكوادور بلا قيود " خلال العامين 2007-2008 وهو ينطوي على عدة محاور عمل تتعلق بالإعاقة.
    19. At present, there is a lack of comprehensive and updated statistics on disability. UN 19- لا توجد في الوقت الراهن إحصاءات شاملة ومحدثة تتعلق بالإعاقة.
    The lack of data on disability and development was inexcusable; the World Health Organization (WHO) World Report on disability showed that there were over 1 billion persons with disabilities around the world. UN ولا يوجد عذر لعدم وجود بيانات تتعلق بالإعاقة والتنمية؛ ويبين التقرير العالمي لمنظمة الصحة العالمية عن الإعاقة أن هناك أكثر من بليون شخص من ذوي الإعاقة في جميع أنحاء العالم.
    Some Latin American countries also included a question on disability in their household or demographic and health surveys, and seven countries had carried out a special disability survey. UN كما تدرج بعض بلدان أمريكا اللاتينية سؤالا يتعلق بالإعاقة في دراساتها الاستقصائية الأسرية أو الديمغرافية والصحية، كما قامت سبعة بلدان منها بدراسة استقصائية خاصة تتعلق بالإعاقة.
    The Maldives had recently ratified the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities and was in the process of finalizing a national policy on disability. UN وصدقت ملديف مؤخرا على اتفاقية الأمم المتحدة للأشخاص ذوي الإعاقة، وهي تقوم بعملية وضع الصيغة النهائية لسياسة وطنية تتعلق بالإعاقة.
    In cooperation with NGOs, it had carried out programmes to train over 1,500 teachers on disability issues and to raise awareness and build capacity. UN وقد نفذت الحكومة، بالتعاون مع منظمات غير حكومية، برامج لتدريب ما يزيد عن 500 1 معلم في مسائل تتعلق بالإعاقة ولإثارة الوعي وبناء القدرات.
    23. OHCHR continues to collaborate closely with other United Nations agencies and bodies with a mandate on disability. UN 23- وتواصل المفوضية التعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والهيئات المكلفة بولايات تتعلق بالإعاقة.
    OHCHR is seeking to strengthen collaboration with other United Nations agencies and bodies with a mandate on disability issues. UN 39- وتسعى مفوضية حقوق الإنسان إلى تعزيز التعاون مع وكالات وهيئات الأمم المتحدة الأخرى التي تشمل ولايتها مسائل تتعلق بالإعاقة.
    It regrets, however, that the preliminary data from the 2011 census, released in April 2012, did not include any indication on disability-related statistics. UN إلا أنها تعرب عن أسفها لأن البيانات الأولية المتأتية من تعداد السكان لعام 2011، والتي نُشرت في نيسان/أبريل 2012، لم تشتمل على أي إشارة إلى إحصائيات تتعلق بالإعاقة.
    On 18 September 2002, the Office organized an informal meeting with Geneva-based United Nations agencies on human rights and disability, with a view to enhancing collaboration and exchange of information on disability-related issues and coordinating initiatives regarding the proposed new convention. UN وفي 18 أيلول/سبتمبر 2002، نظمت المفوضية اجتماعاً غير رسمي مع وكالات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان والإعاقة التي تتخذ من جنيف مقراً لها, وذلك بهدف تعزيز التعاون وتبادل المعلومات بشأن قضايا تتعلق بالإعاقة والتنسيق بين المبادرات المقدمة بشأن الاتفاقية الجديدة المقترحة.
    By its resolution CFD No. 170, of 18 September 2009, the Council has asked universities and public and private continuing-education institutes to include disability-related subjects in their curricula (see annex). UN وطلب المجلس بقراره رقم 170 المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2009، إلى الجامعات وإلى معاهد التعليم المستمر العامة والخاصة أن تدرج في مناهجها مواضيع تتعلق بالإعاقة (انظر المرفق).
    2. CDPF has a close cooperation with UN Secretariat and agencies in sponsoring activities, workshops as well as translating and publishing documents concerning disability and their rights protection, including: UN 2 - يتعاون اتحاد الصين للمعوقين تعاونا وثيقا مع الأمانة العامة للأمم المتحدة ووكالاتها بشأن رعاية الأنشطة وحلقات العمل، فضلا عن ترجمة ونشر وثائق تتعلق بالإعاقة وحماية حقوق المعوقين، بما في ذلك ما يلي:
    62. In spite of such recognition and existing international commitments, the collection of adequate data and statistics concerning disability is challenged by the lack of internationally agreed methods and tools for data collection, which has resulted in the use of different definitions, questionnaires and methodologies. UN 62 - ورغم هذا الإدراك والالتزامات الدولية القائمة، تواجه عملية جمع بيانات وإحصاءات كافية تتعلق بالإعاقة تحديا يتمثل في عدم وجود طرق وأدوات متفق عليها دوليا لجمع البيانات، مما أدى إلى استخدام تعاريف ودراسات استقصائية ومنهجيات مختلفة.
    10.3 At present, the country has a single statistical database relating to disability, established in 2010 by the National Institute of Statistics and Censuses (INEC) in connection with the holding of the Seventh National Population Census. UN 10-3 وتوجد حاليا في البلد قاعدة إحصائية تتعلق بالإعاقة أنشئت في عام 2010 من جانب المعهد الوطني للإحصاءات والتعداد إبان تنفيذ التعداد الوطني السابع للسكان.
    In addition -- in accordance with mainstreaming -- several other programmes also deal with the issues of disability. UN وإضافة إلى ذلك، ووفقاً لمبدأ التعميم، ثمة العديد من البرامج الأخرى التي تتناول قضايا تتعلق بالإعاقة.
    Slovenia noted that there was no specific disability legislation and asked whether the Government planned to adopt such legislation in the future. UN ولاحظت سلوفينيا أيضاً عدم وجود تشريعات محددة تتعلق بالإعاقة وسألت عما إذا كانت الحكومة تعتزم اعتماد تشريعات من هذا القبيل في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus