"تتعلق بالبرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • in respect of programme
        
    • related to the programme
        
    It had before it proposals in respect of programme 1, Political affairs. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١، الشؤون السياسية.
    It had before it proposals in respect of programme 2, Peacekeeping operations. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٢ - عمليات حفظ السلام.
    It had before it the proposals in respect of programme 3, Peaceful uses of outer space. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٣، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    It had before it proposals in respect of programme 13, International drug control. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١٣، المراقبة الدولية للمخدرات.
    The Committee also made interim recommendations related to the programme. UN وقدمت اللجنة أيضا توصيات مؤقتة تتعلق بالبرنامج.
    It had before it proposals in respect of programme 18, Economic and social development in Western Asia. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا.
    It had before it the proposal in respect of programme 20, Humanitarian assistance. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ٢٠، المساعدة اﻹنسانية.
    It had before it proposals in respect of programme 26, Disarmament. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ٢٦، نزع السلاح.
    It had before it proposals in respect of programme 1, Political affairs. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١، الشؤون السياسية.
    It had before it proposals in respect of programme 2, Peacekeeping operations. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٢ - عمليات حفظ السلام.
    It had before it the proposals in respect of programme 3, Peaceful uses of outer space. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٣، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    It had before it proposals in respect of programme 13, International drug control. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١٣، المراقبة الدولية للمخدرات.
    It had before it proposals in respect of programme 17, Economic and social development in Latin America and the Caribbean. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٧ التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It had before it proposals in respect of programme 18, Economic and social development in Western Asia. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا.
    It had before it the proposal in respect of programme 20, Humanitarian assistance. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ٢٠، المساعدة اﻹنسانية.
    It had before it proposals in respect of programme 26, Disarmament. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ٢٦، نزع السلاح.
    It had before it proposals in respect of programme 17, Economic and social development in Latin America and the Caribbean. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٧، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It had before it proposals in respect of programme 23, Public information (A/58/90, annex). UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج 23، الإعلام (A/58/90، المرفق).
    It had before it proposals in respect of programme 3, Peacekeeping operations (A/57/6 (Prog. 3)). UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج 3، عمليات حفظ السلام (A/57/6 (Prog.3)).
    (g) To identify any relevant internal controls related to the programme being reviewed. UN )ز( تحديد أي ضوابط داخلية هامة تتعلق بالبرنامج الذي يجري استعراضه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus