"تتفتح" - Traduction Arabe en Anglais

    • bloom
        
    • blooming
        
    • blossom
        
    • blooms
        
    • unfold
        
    • opening
        
    • opens
        
    • opened
        
    • bloomed
        
    • blossoming
        
    • open up
        
    • blossoms
        
    • buds
        
    • blossomed
        
    They require a high level of attention to bloom such beautiful flowers. Open Subtitles فهى تحتاج إلى إهتمام كبير من أجل أن تتفتح الزهور الجميلة
    The black flowers bloom twice each year. Open Subtitles تتفتح الزهور السوداء مرتين في السنة هنـاك خمسة منهم
    Botanical Gardens patrons, the titan arum will be blooming for the first time in a decade in just a moment. Open Subtitles رعاة الحدائق النباتية، واللوف تيتان سيكون تتفتح لأول مرة في عشر سنوات في مجرد لحظة.
    The shoots of recovery which were visible after the economic and financial crisis of 2008 have yet to blossom. UN وبراعم الانتعاش التي كانت مرئية بعد الأزمة الاقتصادية والمالية لعام 2008 لم تتفتح حتى الآن.
    Tonight, when this Pod blooms, a new queen will rise! Open Subtitles عندما تتفتح هذه الثمرة الليلة، ستأتي ملكة جديدة.
    Don't worry. The universe tends to unfold as it should. Open Subtitles لا تهتم في النهاية البشرية تتفتح كما يجب
    New opportunities for scarce capital and other resources are also opening up in the same and other areas. UN وثمة فرص جديدة للموارد الرأسمالية وغيرها من الموارد النادرة تتفتح أيضا في نفس المناطق وفي غيرها.
    You give a flower sun, it opens up. Open Subtitles لو منحتي الوردة شيء من نور الشمس فسوف تتفتح
    Tonight your Pod will bloom here. And when a Pod blooms in darkness, it belongs... to the darkness. Open Subtitles ستتفتح زهرتكم هنا الليلة وعندما تتفتح في الظلام، تصبح مِلكاً للظلام.
    At the moon's highest peak. Only time it can bloom. Open Subtitles في ذروة ضوء القمر، حينها فقط تتفتح الثمرة.
    As flowers bloom and wither, so goes the cycle of reincarnation. Open Subtitles والزهور تتفتح وتذوي، حتى يذهب دورة التناسخ.
    This flower had color and could bloom once. Open Subtitles هذه الزهرة كان اللون ويمكن أن تتفتح مرة واحدة.
    I remember one afternoon, it was the first day of spring, the flowers were blooming, the sun was shining and you and I were doing cartwheels right down that hill over there. Open Subtitles انا أتذكر ظهيرة أحد الأيام كانت اول ايام الربيع الزهور كانت تتفتح, والشمس كانت تشرق.
    Even death cannot touch the flowers blooming there. Open Subtitles حتى الموت لايستطيع لمس الورود التي تتفتح بها.
    A divine mindset based on the perfectionist and justice-seeking nature of humankind and on a monotheistic worldview is in fact the very heavenly mindset that makes man's blissful talents blossom. UN إن العقلية الإلهية التي تقوم على أساس الطبيعة الكمالية الساعية إلى العدالة للبشرية وعلى أساس نظرة عالمية توحيدية هي فعلا العقلية السماوية جدا التي تجعل مواهب الإنسان المُسْعِدة تتفتح.
    In the end, the universe tends to unfold as it should. Open Subtitles في النهاية البشرية تتفتح كما يجب
    Here's a letter their uncle has forwarded without opening. Open Subtitles دية رسالة عمّهم اعاد أرسلَها بدون ما تتفتح
    You give a flower sun,it opens up. Open Subtitles لو منحتي الوردة شيء من نور الشمس فسوف تتفتح
    New vistas for trade, transport and communication would be opened up throughout southern Africa. UN ولسوف تتفتح نوافذ جديدة أمام التجارة والنقل والمواصلات في جميع أنحاء الجنوب الافريقي.
    A few days before her lilies bloomed. Open Subtitles أيام قليلة قبل أن تتفتح أزهارها الزنبقية
    November 22, and my garden is blossoming. Open Subtitles الثاني والعشرين من نوفمبر, وحديقتي تتفتح.
    Certainly, though, new markets open up and the functioning of existing markets is made more efficient. UN ومع ذلك فمن المؤكد أن أسواقاً جديدة قد بدأت تتفتح وأن الأسواق القائمة أصبحت تعمل بفعالية أكبر.
    "For you viewing the cherry blossoms of the future" Open Subtitles من أجلك لكي ترين براعم الكرز تتفتح بالمستقبل
    The end of summer, they'd come back and look at their plot, see the little buds coming up. Open Subtitles بنهاية الصيّف، يعودوا للأرض يُشاهدون أزهار الحقول تتفتح
    At sunset, on top of that mountain, a magic rose blossomed every night that made whoever plucked it immortal. Open Subtitles وعند غروب الشمس على قمة ذلك الجبل كانت تتفتح كل ليلة وردة سحرية وتمنح الخلود لكل من يقطفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus