What were you talking about? | Open Subtitles | كيف تعملين سلطة التضميد الرخيصة مالذي كنتي تتكلمين عنه ؟ |
What on earth are you talking about? | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه بحق الجحيم ؟ |
What are you talking about, you found Steadman? | Open Subtitles | ما الذي تتكلمين عنه بأنك وجدت ستيدمان؟ |
- Listen, lady, I-I really don't know what you're talking about. | Open Subtitles | اسمعي يا امراة, لا اعلم حقاً ما الذي تتكلمين عنه |
But what you're talking about is dark, dark magic. | Open Subtitles | لكن ما تتكلمين عنه هو ضرب من السحر الأسود الشديد. |
What are you talking about? We had a deal. | Open Subtitles | ماذا تتكلمين عنه لقد كان بيننا اتفاق |
- What are you talking about? | Open Subtitles | انت غيرت من تكتيكاتك تجاهى - ما هذا الحمق الذى تتكلمين عنه - |
- You never even liked me. - What are you talking about? | Open Subtitles | حتي انت لم تحبني ماذا تتكلمين عنه |
All right, whoa whoa, what are you talking about? Next owner? | Open Subtitles | حسنا ما الذي تتكلمين عنه مالك جديد |
"Accountability skills", Mrs. Longstreet? What are you talking about? | Open Subtitles | سـيـسـائلة ، ما الذي تتكلمين عنه |
Eileen, what are you talking about? | Open Subtitles | آيلين , ما الذي تتكلمين عنه ؟ |
What are you talking about, Mom? | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه أمي ؟ |
What are you talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتكلمين عنه ؟ |
What the hell are you talking about? | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه بحق الجحيم؟ |
What are you talking about? | Open Subtitles | عادل ؟ مالذي تتكلمين عنه ؟ |
What are you talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتكلمين عنه ؟ |
Okay, what are you talking about? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي تتكلمين عنه ؟ |
But just so I know exactly what we're talking about, Why don't you tell me who you're firing? | Open Subtitles | لكن لأعرف تحديداً عما تتكلمين عنه لمَ لا تخبريني من ستطردين |
I don't know what the fuck you're talking about, but thanks for the sanctimony. | Open Subtitles | لا أدري ما الشيء اللعين الذي تتكلمين عنه لكن شكراً على تظاهرك بالتقوى. |
This man that you're talking about... I-I'm sorry, I have to go. He so needs to fire her. | Open Subtitles | هذا الرجل اللذي كنتي تتكلمين عنه انا آسفة ، عليّ الذهاب يجيب عليه ان يطردها |
Look, what are you talkin'about? | Open Subtitles | اسمعي , مالذي تتكلمين عنه ؟ |
That is my husband that you are talking about. I know, that's why I brought it up. | Open Subtitles | ـ هذا زوجي الذي تتكلمين عنه ـ أعلم، لهذا السبب أشرتُ لذلك |
Sorry. Just the way you were talking about him. | Open Subtitles | انا اسف, ولكن انتِ تتكلمين عنه بهذه الطريقه |