"تتلوها" - Traduction Arabe en Anglais

    • read out by
        
    • followed by
        
    • delivery by
        
    • follow
        
    • be followed
        
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود. تشكيلة الوفود
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    At all treatment levels muscular twitching followed by convulsions was observed. UN ولوحظ في جميع المستويات، انتفاضات عضلية تتلوها تشنجات.
    Introductory statements, followed by question time UN بيانات استهلالية، تتلوها جلسة لطرح الأسئلة
    The statements will be made available on the Second Committee PaperSmart portal (click here) only after delivery by delegations. UN ولن تُنشر البيانات في البوابة الموفرة للورق الخاصة باللجنة الثانية (انقر هنا) إلا بعدما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    The statement will appear on the Sixth Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة السادسة (انقر هنا) إلا بعدما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    The statement will appear on the Sixth Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في البوابة الموفرة للورق الخاصة باللجنة السادسة (انقر هنا) إلا بعدما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Third Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegations. UN ولن تُنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الثالثة (انقر هنا) إلا عندما تتلوها الوفود.
    At all treatment levels muscular twitching followed by convulsions was observed. UN ولوحظ في جميع المستويات، انتفاضات عضلية تتلوها تشنجات.
    We will start with United Arab Emirates, followed by Indonesia and Norway. UN سنبدأ بالإمارات العربية المتحدة، تتلوها إندونيسيا والنرويج.
    The Conference would then consider agenda items 9, 10 and 11 in plenary before holding informal consultations, if necessary, to be followed by resumption of the plenary, at which the Conference would review the draft final document. UN وسينظر المؤتمر بعدئذ في البنود 9 و10 و11 من جدول الأعمال في جلسة عامة قبل أن يجري، عند الاقتضاء، مشاورات غير رسمية تتلوها جلسة عامة أخرى ينظر خلالها المؤتمر في مشروع الوثيقة الختامية.
    I hope that they can be followed by others in the direction of achieving national reconciliation and restoring the democratic process in Myanmar. UN ويحدوني اﻷمل في إمكانية أن تتلوها خطوات أخرى على طريق المصالحة الوطنية وعودة النظام الديمقراطي في ميانمار.
    The statements will be made available on the Second Committee PaperSmart portal (click here) only after delivery by delegations. UN ولن تُنشر البيانات في البوابة الموفرة للورق الخاصة باللجنة الثانية (انقر هنا) إلا بعدما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Second Committee PaperSmart portal (click here) only after delivery by delegations. UN ولن تُنشر البيانات في البوابة الموفرة للورق الخاصة باللجنة الثانية (انقر هنا) إلا بعدما تتلوها الوفود.
    The statements will be made available on the Second Committee PaperSmart portal (click here) only after delivery by delegations. UN ولن تُنشر البيانات في البوابة الموفرة للورق الخاصة باللجنة الثانية (انقر هنا) إلا بعدما تتلوها الوفود.
    I hope that our debate will contribute to strengthening our commitment for peace, and that other similar initiatives will follow aimed at broadening our intercultural and interreligious dialogue. UN ويحدوني الأمل في أن تسهم مناقشاتنا في تعزيز التزامنا بالسلام، وأن تتلوها مبادرات مماثلة ترمي إلى توسيع نطاق الحوار الذي نجريه بين الثقافات وبين الأديان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus