triangulate all those signals. I could find its source! | Open Subtitles | تثليث كل تلك الإشارات أنا يمكنني تحديد المصدر |
I should be able to triangulate the source of the EMP or at least get in the ballpark. | Open Subtitles | أنا يجب أن تكون قادرة على تثليث مصدر الشراكة الأورو-متوسطية أو على الأقل الحصول في الملعب. |
If we can do that with two or three, we can triangulate. | Open Subtitles | إذا استطعنا معرفة مسارين أو ثلاثة يمكننا محاولة تثليث الموقع |
And they're all triangulating on this group of manta rays that have come into their waters. | Open Subtitles | وهم تثليث كل شيء على هذه المجموعة من أشعة مانتا التي تأتي في مياهها. |
Uh, supply side or demand side, uh, triangulating... | Open Subtitles | الجانب الامدادي أم جانب المطالب تثليث... |
The Panel used data triangulation processes to verify and validate the information it gathered; | UN | واستخدم الفريق عمليات تثليث البيانات للتحقق من المعلومات التي جمعها والتثبت من صحتها. |
I'm trying to triangulate the location of the call you received in the elevator. | Open Subtitles | أحاول تثليث موقع الإتّصال الذي استلمته في المصعد. |
We can triangulate with the landscape from the window reflected in the glass. | Open Subtitles | يمكننا تثليث المنظر من النافذة على الكأس |
Ratchet, triangulate coordinates and activate the ground bridge. | Open Subtitles | راتشيد، تثليث الإحداثيات وتفعيل الجسر الأرضي |
Well, based on tower signals, we can triangulate a rough area, but it's a pretty large section of the city, nowhere near the body dump site. | Open Subtitles | استنادا لإشارات البرج يمكننا تثليث منطقة وعرة لكنه قطاع كبير من المدينة، يقود للاشيء قرب مكان ايجاد الجثة |
triangulate the signal, help you find your friend. | Open Subtitles | , تثليث الإشارة . لمساعدتكم على إيجاد صديقكم |
Sayid gave me this so he can triangulate the distress signal we heard. | Open Subtitles | أعطى سيد لي هذا حتى يتمكن من تثليث إشارة استغاثة سمعنا. |
I found... this burner phone, and I had the cell carrier triangulate its location to this apartment building in Oak Hill. | Open Subtitles | وجدت ... ذلك الهاتف ومن خلال شبكة الهاتف الخلوية تمكنت من تثليث الموقع |
He's not taking anyone's calls, and I can't triangulate his cell phone without at least knowing... | Open Subtitles | فهو لا تلقي مكالمات هاتفية من أحد، وأنا لا يمكن أن تثليث هاتفه الخليوي من دون معرفة ما لا يقل عن... |
Look, both ESU and the carrier engineers are telling me they're close to triangulating his signal. | Open Subtitles | انظر، "إي. إس. يو" ومهندسو الموجات يُخبروني أنّهم على مقربةٍ من تثليث إشارته. |
I don't know, but by triangulating the signal | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ لا أدري، ولكن عن طريق تثليث إشارة |
We're triangulating approximate location for the sub. | Open Subtitles | نحن تثليث الموقع التقريبي للالفرعية. |
The other consisted of discriminatory violence to the benefit of an economic, social or political power by " triangulating " a conflict, i.e. permitting an authoritarian third entity to interfere, thereby exacerbating the conflict. | UN | وتمثلت الأخرى في ممارسة عنف تمييزي لصالح سلطة (اقتصادية أو اجتماعية أو سياسية) من خلال " تثليث " النزاع، أي السماح لكيان استبدادي ثالث بالتدخل مما أدى إلى استفحال النزاع. |
triangulating the electronic signature. | Open Subtitles | تثليث التوقيع الالكتروني. |
triangulating the satellites. | Open Subtitles | تثليث الاقمار الصناعية. |
For increasing the value of aid, in addition to untying and harmonization, triangulation of aid effort might also be considered. | UN | وبغية زيادة قيمة المعونة، وبالإضافة إلى عدم ربطها وتنسيقها، يمكن أيضا النظر في تثليث جهود المعونة. |
triangulation puts it at or near the building. | Open Subtitles | تثليث الموقع يضعه عند أو بالقرب من المبنى |