"تجارية فردية" - Traduction Arabe en Anglais

    • individual business
        
    • individual Trade
        
    • unincorporated business
        
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual business loss element or individual business loss claim. UN 222- ويرى الفريق أنه لا يمكن حساب سعر صرف مستقل لكل عنصر خسارة تجارية فردية أو مطالبة تتعلق بخسارة تجارية فردية.
    A claimant sought compensation for individual business losses pertaining to stock and receivables. UN 24- التمس مطالب التعويض عن خسائر تجارية فردية تتعلق بمخزونات وتوريدات مستحقة.
    While it is not necessary to restate the formulae in this report, the Panel notes that compensable claims for individual business losses of USD 20,000 or less were compensated in full. UN وإذ لا ضرورة لذكر هذه المعادلة مجدداً في هذا التقرير، يلاحظ الفريق أن المطالبات القابلة للتعويض عن خسائر تجارية فردية بقيمة لا تتجاوز 000 20 دولار من دولارات الولايات المتحدة كانت تعوّض بالكامل.
    Competing claims for individual business losses UN زاي- مطالبات متنافسة للتعويض عن خسائر تجارية فردية
    Information originating from individual Trade Points (which will be updated dynamically) and from GTPNet Partners UN (ب) معلومات صادرة عن نقاط تجارية فردية (تحدَّث دينامياً) وعن شركاء الشبكة العالمية للنقاط التجارية.
    The projects typically help women secure credit; provide technical assistance and training in managing small businesses; and promote the use of family planning. (Micro-enterprises are unincorporated business activities that are undertaken by individuals, households or groups and require a limited number of employees. UN وعادة ما تساعد هذه المشاريع المرأة في الحصول على قروض ائتمانية؛ وتوفر المساعدة التقنية والتدريب على إدارة اﻷعمال التجارية الصغيرة؛ وتشجع على ممارسة تنظيم اﻷسرة. )المشاريع التجارية الصغيرة هي أنشطة تجارية فردية يضطلع بها أفراد أو أسرة معيشية أو مجموعات وتتطلب عددا محدودا من العاملين.
    The selection of the Pilot Group was initially limited to those claimants advancing D8/D9 individual business losses only. UN 8- وكان اختيار المجموعة النموذجية من المطالبات مقتصراً في بادئ الأمر على المطالبين بتعويضهم عن خسائر تجارية فردية دال-8/دال-9 فقط.
    A number of category " D " individual business loss claimants have made claims for claim preparation costs incurred by them, either in amounts specified on the claim form or in more general terms. UN 230- قدم عدد من المطالبين بالتعويض عن خسائر تجارية فردية من الفئة " دال " مطالبات تتعلق بالتكاليف التي تكبدوها في إعداد المطالبات سواء بمبالغ محددة في استمارة المطالبة أو بشكل عام.
    Another one of the 25 claims concerns a recommendation for an individual business ( " C8-Business " ) loss. UN 17- وتتعلق مطالبة أخرى من المطالبات ال25 مطالبة بتوصية تتصل بخسائر تجارية فردية ( " جيم-8 - الأعمال التجارية " ).
    The Panel reviewed two claims, filed by the same non-Kuwaiti claimant in category " E " , which were transferred to category " D " as they are claims for individual business losses. UN 18- استعرض الفريق مطالبتين اثنتين(12) قدمهما في الفئة " هاء " نفس صاحب المطالبة، وهو غير كويتي، وحُولتا إلى الفئة " دال " لأنهما مطالبتان بالتعويض عن خسائر تجارية فردية.
    The final claim concerns a recommendation for an individual business ( " C8-Business " ) loss. UN 18- تتعلق المطالبة الأخيرة بتوصية تتصل بخسائر تجارية فردية ( " جيم-8 - الأعمال التجارية " ).
    The claimant's D8/D9 (individual business) loss claim is based on a loan agreement dated 8 August 1982 that the claimant entered into with a syndicate of banks. UN 52- تستند المطالبة بالتعويض عن خسائر (تجارية فردية) من الفئتين دال-8/دال-9 التي قدمها صاحب المطالبة إلى اتفاق قرض بتاريخ 8 آب/أغسطس 1982 يفيد أن صاحب المطالبة قد دخل في اتحاد للمصارف.
    Accordingly, the Panel recommends no award of compensation for the claimant's D8/D9 (individual business) loss claim. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض لصاحب المطالبة فيما يتعلق بمطالبته التعويض عن خسارة (تجارية فردية) من الفئة دال-8/دال-9.
    It is intended that the category " D " business loss methodology apply to thousands of individual business loss claims with amounts ranging from thousands to millions of United States dollars. UN ويُتوخى من منهجية تجهيز مطالبات تعويض الخسائر التجارية المندرجة في الفئة " دال " أن تطبَّق على الآلاف من مطالبات التعويض عن خسائر تجارية فردية التي تتراوح مبالغها بين الآلاف والملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    Three of the claims include D8/D9 (individual business) loss claims for losses sustained by Kuwaiti companies, of which the deceased detainees were shareholders. UN 9- ومن المطالبات ثلاث من الفئتين " دال-8/دال-9 " للتعويض عن خسائر (تجارية فردية) لحقت بشركات كويتية، كان المحتجزون المتوفون من حملة الأسهم فيها(5).
    Three of the 605 detainee claims include " D8/D9 " (individual business) loss claims for losses sustained by Kuwaiti companies, of which the deceased detainees were shareholders. UN 33- وتتضمن ثلاث من المطالبات ال605 مطالبات بالتعويض عن خسائر من الفئتين " دال-8/دال-9 " (مشاريع تجارية فردية) تكبدتها شركات كويتية كان المحتجزون المتوفون مساهمين فيها(15).
    The Panel therefore recommends no award of compensation in respect of the Pakistani claimant's C8 (individual business) loss claim. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بأن لا يُدفع لصاحب المطالبة الباكستاني أي تعويض فيما يتعلق بمطالبته بالتعويض عن الخسائر من الفئة جيم -8 (خسائر تجارية فردية).
    The claims included (a) losses of individual business income related to the tourism sector; (b) losses from the destruction or damage to business premises, inventory and assets as a result of Scud missile attacks; and (c) losses of individual business income related to businesses other than those in the tourism sector, e.g., pharmacies, shops, or law offices. UN وشملت المطالبات (أ) فقدان إيرادات تجارية فردية ذات صلة بقطاع السياحة؛ و(ب) خسائر نتجت عن تدمير أو إتلاف لمبان تجارية وبضائع مخزونة وأصول نتيجة لهجوم بقذائف سكود؛ و(ج) فقدان إيرادات تجارية فردية ذات صلة بأعمال تجارية بخلاف المذكورة في قطاع السياحة مثل الصيدليات أو المتاجر أو المكاتب القانونية.
    During the course of its review of claims in the special instalment, the Panel identified one claim that included D8/D9 (individual business) losses in respect of two ready-made clothing businesses that were also the subject of a category " D " claim filed by an Indian claimant in the regular claims programme, which was awarded compensation. UN 55- لدى استعراض المطالبات الواردة في الدفعة الاستثنائية، كشف الفريق عن مطالبة تتضمن خسائر (تجارية فردية) من الفئتين دال-8/دال-9 فيما يتعلق بمحلين تجاريين للملابس الجاهزة شكلا أيضاً موضوع مطالبة من الفئة " دال " قدمها شخص هندي خلال البرنامج العادي للمطالبات، ومُنحت هذه المطالبة تعويضاً.
    Of the 170 claims, 11 claims were found after claims development to relate to the losses of unincorporated business rather than companies and 22 claims were deferred to subsequent instalments because additional information was required for the Panel to consider the claims. UN ومن أصل المطالبات البالغ عددها 170، وُجد بعد تجهيز المطالبات(7) أن 11 مطالبة تتعلق بخسائر أعمال تجارية فردية وليس لشركات، وتأجل النظر في 22 مطالبة إلى الدفعات اللاحقة لأن الفريق يحتاج لمعلومات إضافية قبل النظر فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus