And some of the richest, most powerful people in the United States are the descendants of drug dealers. | Open Subtitles | وتوجد حقيقة في ذلك لأن بعض أغنى الأثرياء في الولايات المتحدة ينحدرون من أجيال تجار مخدرات |
Alleged drug dealers, with rights. Because this is America. | Open Subtitles | تجار مخدرات مزعومين ولديهم حقوق، لأن هذه أمريكا. |
We're gonna make them look like they're Roller's drug dealers, okay? | Open Subtitles | سنجعلهم يبدون أنهم تجار مخدرات , حسناً ؟ |
2.1 Mr. F.M. states that his half-sister was married to M.C., alleged to be a member of a gang of drug traffickers in Mexico. | UN | أن أخته غير الشقيقة كانت متزوجة من شخص يُدعى م. ك. ويُفترض أنه كان عضواً في عصابة تجار مخدرات في المكسيك. |
Are you really gonna defend the property rights of drug dealers right now? | Open Subtitles | هل ستقومين حقاً بالدفاع عن حقوق ملكية تجار مخدرات الآن؟ |
In the case of murdered drug dealers, drug buyers make excellent suspects. | Open Subtitles | فى حالة مقتل تجار مخدرات يكون مشترين المخدرات مشتبهين أقوياء |
We got drug dealers out there hunting us, trying to kill us. | Open Subtitles | لدينا تجار مخدرات يلاحقوننا ويريدون قتلنا |
We should have been drug dealers years ago. | Open Subtitles | كان يجب أن نكون تجار مخدرات منذ وقتٍ طويل |
We don't have to become drug dealers in order to manage them. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لأن نكون تجار مخدرات من أجل حلها |
- A bunch of drug dealers... and all kind of crazy motherfuckers... baby mamas, I can't answer the phone. | Open Subtitles | تجار مخدرات وكل انواع المجانين عزيزتى لا يمكننى الاجابة على الهاتف |
Four more drug dealers... three packages, contents unknown... two fugitives... | Open Subtitles | ..يوجد 4 تجار مخدرات آخرين عدد 3 طرود، المحتويات غير معروفة ..هاربان من العدالة |
These are four known drug dealers entering your front door. | Open Subtitles | هؤلاء أربع تجار مخدرات معروفون يدخلون من باب منزلك الأمامي |
You're telling us there are drug dealers and murderers walking the streets but instead of them, they wanna put an innocent man in jail? | Open Subtitles | أنتِ تخبريننا بأن هناك تجار مخدرات وقتلة.. يمشون في الطرقات بأريحية، بدون أن يقصدهم أحدهم. |
Their parents think my family are all drug dealers. | Open Subtitles | أبائهم يعتقدون أن عائلتي جميعهم تجار مخدرات |
Murderers, drug dealers, and sociopaths I've arrested, | Open Subtitles | قتلة، تجار مخدرات ، ومعتلون اجتماعيّّاً، قد اعتقلتهم |
We should have been drug dealers years ago. | Open Subtitles | كان يجب أن نكون تجار مخدرات منذ وقتٍ طويل |
I'm also the daughter of the drug dealers who destroyed the school. | Open Subtitles | انا الأن ابنة تجار مخدرات الذين دمروا المدرسة |
2.1 Mr. F.M. states that his half-sister was married to M.C., alleged to be a member of a gang of drug traffickers in Mexico. | UN | أن أخته غير الشقيقة كانت متزوجة من شخص يُدعى م. ك. ويُفترض أنه كان عضواً في عصابة تجار مخدرات في المكسيك. |
The hostages were reportedly handed over to drug traffickers, who killed them. | UN | وأبلغ أن الرهائن سلموا إلى تجار مخدرات يزعم أنهم قتلوهم. |
She's put away some of the city's worst violent offenders, rapists, murderers, drug traffickers. | Open Subtitles | لقد زجت أسوأ مرتكبي جرائم العنف بالمدينة في السجن مغتصبين ، قتله ، تجار مخدرات |
These kidnappers- they're meth dealers. | Open Subtitles | هؤلاء الخاطفون هم تجار مخدرات لديهم سيطرة على المنطقة لمدة ميل |