Don't act as stupid as that haircut makes you look. | Open Subtitles | لا تتصرف بحماقة كما تجعلك تبدو قصة الشعر هذه |
Just so you know, when you attack opposing counsel, it kind of makes you look afraid. | Open Subtitles | لعِلمك، مهاجمة محامي الخصم تجعلك تبدو خائفاً تقريباً |
We need rings and flowers, and I'm going to put on deodorant, and you're going to wear a suit that makes you look like a little marzipan candy man. | Open Subtitles | ،نحتاجُ إلى الأجراس و الورود و سأضعُ مزيلا للعرق و سترتدي بدلة تجعلك تبدو كرجل حلوى المرصبان |
Can make you look like anyone you want, for a price. | Open Subtitles | يمكن أن تجعلك تبدو مثل أي شخص تريد، لسعر. |
Funny how things supposed to make you look good only make it worse. | Open Subtitles | مضحكاً كيف أنّه من المفترض بالأشياء أن تجعلك تبدو جيّداً فقط لتجعلك تبدو بشكلٍ أسوأ. |
You pretend to be so open, and all of this is just your way of hiding behind your intellect, using someone else's culture to make you seem so worldly, so damn sexy. | Open Subtitles | و وراء كل هذا كنت تخفي خطتك باستخدام ثقافة بلد لكي تجعلك تبدو مثيراً وجذاباً |
Okay, you do realize you're saying things that make you sound more guilty. | Open Subtitles | حسنا، أتدرك أن تقول أشياءً تجعلك تبدو مذنبا أكثر |
Now, that's the kind of stuff that makes you sound like an asshole. | Open Subtitles | الآن ، هذا نوع الأمور التي تجعلك تبدو كأحمق |
I mean, the way we got married... it makes you look... a little crazy, it does. | Open Subtitles | .. أعني ، بالطريقة التي تزوجنا بها .. إنها تجعلك تبدو . مجنوناً قليلاً ، حقاً |
If it makes you feel any better the suit really makes you look like a gentlemen. | Open Subtitles | اذا سيجعلك هذا تشعر بتحسن البدلة حقاً تجعلك تبدو سيداً. |
It makes you look like an 8-year-old boy who just discovered his first boner. | Open Subtitles | تجعلك تبدو وكأنّك فتى بالغ في الثامنة مِن عمره إكتشف للتو أول إنتصاب لعضوه. |
And don't wear that jacket that makes you look like a terrorist. | Open Subtitles | و لا ترتدى تلك السترة التى تجعلك تبدو مثل الارهابى |
Wipe that stupid grin off your face it makes you look even more stupid. | Open Subtitles | ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً |
It makes you look even smaller. | Open Subtitles | وهي تجعلك تبدو أصغر في السن حتى. |
I think it makes you look very distinguished. | Open Subtitles | أعتقد أنها تجعلك تبدو أكثر وقاراً. |
He told me to come down here and get some hero shots of you, make you look good, and in return, you'd be a little more... forthcoming. | Open Subtitles | وقال لي أن آتي إلى هنا والحصول على بعض الطلقات بطل منكم، تجعلك تبدو جيدة، و وفي المقابل، سيكون لكم أكثر من ذلك بقليل... |
If it was my call, I'd duct tape you to a gurney and haul you out of here in an ambulance right now. See? This show has enough footage to make you look good. | Open Subtitles | وأخرجتكمنهنابسيارةأسعافحالاً . هذا البرنامج لديه مايكفي من اللقطات التي تجعلك تبدو بخير. |
One of them stupid mustaches, like the thin kind that make you look like you're a slow learner. | Open Subtitles | مثل النوع الرفيع التى تجعلك تبدو أنك بطىء الفهم. |
This latest shirt and new haircut doesn't make you look young. | Open Subtitles | هذا القميص الحديث الطراز و قصة الشعر الجديدة لا تجعلك تبدو شاباً. |
Terri? A pocket square's gonna make you look like ted knight. | Open Subtitles | مناديل الجيب سوف تجعلك تبدو مثل تيد نايت |
- Thirty times might make you seem crazy. | Open Subtitles | - 30 مرة قد تجعلك تبدو مجنوناً. |
- Man, I wouldn't say that. make you sound like you're stupid. | Open Subtitles | ما كنت لأقولها مكانك، تجعلك تبدو غبياً. |
You should talk in a higher voice'cause the camera makes you sound weird. | Open Subtitles | عليك أن تتكلم بصوتٍ أعلى لأنّ الكاميرا تجعلك تبدو غريب أطوار أعلى؟ |
You're making this all up, and she's making you look like an idiot. | Open Subtitles | أنتم تخترعون هذا برمته وهي تجعلك تبدو كمغفل |