Well, maybe knowing the truth could bring him closure. | Open Subtitles | حسنا، ربما معرفة الحقيقة قد تجلب له الخاتمة |
I want you to bring him here and allow the royal military police to interrogate him under your supervision. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تجلب له هنا و تسمح الشرطة العسكرية الملكية بالتحقيق معه تحت إشرافك . |
My men are gonna hunt him down, bring him here, and they're gonna chop him up while I fuck you in front of him. | Open Subtitles | لا تحصل متحمس جدا. الرجال سيطاردون له، تجلب له هنا، وأنها ستعمل ختم عليه |
You need to get him protection until I find this guy, okay? | Open Subtitles | أحتاجك بأن تجلب له الحماية حتى نعثر على هذا الرجل, حسناً؟ |
I don't think my father's wealth brings him much joy. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ثروة أبى تجلب له المزيد من البهجه |
This is going to have to do for a glimpse at the gutless Corwin so we might bring him here. | Open Subtitles | هذا هو الذهاب الى القيام به لمحة في كوروين جبان لذلك نحن قد تجلب له هنا. |
He saw the traveler bleeding in the road and he stopped to aid him without thinking of the circumstance or the difficulty it might bring him. | Open Subtitles | ورأى المسافر نزيف في الطريق وعرج لمساعدته دون التفكير في ظرف أو صعوبة قد تجلب له. |
Begs her to bring him some food. Which she does, like a fool. | Open Subtitles | لقد رجاها بأن تجلب له بعض الطعام , و قد قامت بذلك |
If she don't bring him that gold, probably dump her for a younger model. | Open Subtitles | إذا أنها لا تجلب له الذهب، ربما يستبدلها بنموذج اصغر سنا. |
I used to just make an appointment with Jerry, bring him a bottle of steak sauce from Gibson's, and explain what really happened. | Open Subtitles | اعتدت أن تجعل مجرد موعد مع جيري ، تجلب له زجاجة من steaksauce من جيبسون، وشرح ما حدث فعلا. |
He's her brother, and she's trying to bring him to our side. | Open Subtitles | هو شقيقها، وتحاول أن تجلب له لصالحنا. |
- Oh Marek, she can't bring him back. | Open Subtitles | - أوه ماريك، وقالت انها لا يمكن أن تجلب له مرة أخرى. |
Or by God, I'll bring him Squanto's head myself and leave you the rest. | Open Subtitles | أو عن طريق الله، وسوف تجلب له رئيس Squanto في نفسي وأترك لكم بقية. |
Don't bring him back here again, you get me? | Open Subtitles | لا تجلب له إلى هنا مرة أخرى، تحصل لي؟ |
The agency would bring him a problem-- how can we prevent country "A" from getting the bomb or cause regime change in country "B." | Open Subtitles | -الوكالة تجلب له مُشكلة ... كيف يمكننا منع الدولة "أ" من الحصول على القنبلة أو التسبّب في تغيير النظام في الدولة "ب". |
Delivering American soldiers to our Dear Leader... would bring him and his men great rewards... enough pork and beef for perhaps two months, maybe even more. | Open Subtitles | ...جلب الجنود الامريكيه الى قائدنا العزيز ...تجلب له ورجاله مكافئات عظيمه تكفيه لمدة شهرين او اكثر |
You think that the female could bring him, like, a mackerel burger? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن الأنثى تجلب له البرجر |
Anticlus. His curiosity will always bring him trouble. | Open Subtitles | أنتيكلوس خفته سوف تجلب له المتاعب |
You might want to get him some things from home in case he comes to. | Open Subtitles | قد تحتاج ان تجلب له بعض الأشياء من البيت في حالة إن استرد وعيه. |
Could you get him a water? | Open Subtitles | أيمكنُكَ أن تجلب له ماءً؟ |
He sleeps with every woman who brings him coffee, and all of a sudden he's Mr. Family man? | Open Subtitles | , انك ينام مع مع امراءة تجلب له قهوة ! وفجاة اصبح رجل عائلة |