"تجميع التعليقات" - Traduction Arabe en Anglais

    • compilation of comments
        
    • the compilation
        
    • compiling feedback
        
    • compile the comments
        
    • a compilation of the comments received
        
    compilation of comments and views received from States on possible mechanisms to review implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN تجميع التعليقات ووجهات النظر الواردة من الدول الأعضاء بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration, compilation of comments UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول، تجميع التعليقات
    compilation of comments at eighth session on functions of Global Mechanism UN تجميع التعليقات في الدورة الثامنة عن وظائف اﻵلية العالمية
    A compilation of comments from the small intersessional working group is contained in the annex to document UNEP/CHW/OEWG.9/INF/30/Rev.1. UN ويرد تجميع التعليقات الواردة من الفريق المصغر العامل بين الدورات في المرفق للوثيقة UNEP/CHW/OEWG.9/INF/30/Rev.1.
    3. Requests the Secretariat to prepare a compilation of comments received and to transmit that compilation to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 3 - يطلب إلى الأمانة تجميع التعليقات التي تتلقاها وإحالتها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع للنظر فيها. Annex
    3. Requests the Secretariat to prepare a compilation of comments received pursuant to the preceding paragraph and to transmit that compilation to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 3 - يطلب إلى الأمانة تجميع التعليقات التي تتلقاها وإحالتها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    3. Requests the Secretariat to prepare a compilation of comments received and to transmit that compilation to the Conference of the Parties at its ninth meeting for its consideration. UN 3 - يطلب إلى الأمانة تجميع التعليقات التي تتلقاها وإحالتها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع لكي ينظر فيها.
    It was expected that the compilation of comments and the commentary would assist delegates at the Commission session in their deliberations and allow the Commission to finalize and adopt the draft convention. UN ويتوقع أن تجميع التعليقات والتعليق على مشروع الاتفاقية سيساعدان الوفود في مداولاتها في دورة اللجنة وسيتيح للجنة أن تعد وتعتمد الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية.
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    Recently the delegations of China and the Russian Federation together submitted to the secretariat a second version of the compilation of comments and suggestions on the PAROS working paper (CD/1679). UN لقد قدم وفد كل من الاتحاد الروسي والصين إلى الأمانة مؤخراً نسخة ثانية من تجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة بورقة العمل CD/1679 بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    compilation of comments 1 UN تجميع التعليقات
    compilation of comments 1 UN تجميع التعليقات
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    compilation of comments UN تجميع التعليقات
    They also requested the UNCTAD secretariat to continue compiling feedback on practical implementation of the revised SMEGA Level 3. UN كما طلبوا من أمانة الأونكتاد مواصلة تجميع التعليقات على التنفيذ العملي للمستوى الثالث المنقح للمبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ الخاصة بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    3. Requests the Secretariat to compile the comments submitted by Parties, signatories and other stakeholders and to prepare a draft structure and elements of a new strategic framework to assist the work of the intersessional working group; UN 3 - يطلب إلى الأمانة تجميع التعليقات المقدمة من الأطراف والجهات الموقعة وغيرها من أصحاب المصلحة وإعداد مشروع هيكل وعناصر لإطار عمل استراتيجي جديد لمساعدة الفريق العامل بين الدورات في تنفيذ مهمته؛
    The outcomes of the work of the intersessional drafting group, including a compilation of the comments received and the draft decision guidance document, were circulated to the members of the drafting group on 12 May 2014. UN 5 - وفي 12 أيار/مايو 2014، جرى تعميم نتائج عمل فريق الصياغة العامل فيما بين الدورات، بما في ذلك تجميع التعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء فريق الصياغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus