"تجيبين" - Traduction Arabe en Anglais

    • answering
        
    • you answer
        
    • respond
        
    • picking up
        
    • returning my
        
    You're not answering your cell phone and things are getting really weird. Open Subtitles أنتِ لا تجيبين على هاتفكِ الخليوي و الأمور تزداد في الغرابة
    Yeah, I'm trying to call you back again but I can't get you'cause you're not answering your phone again. Open Subtitles نعم ، أنا أحاول الإتصال بكِ مجدداَ ولكنّي لا أستطيع الوصول إليكِ لأنّكِ لا تجيبين على هاتفكِ مجدداً.
    Same reason you keep answering my questions with questions. Open Subtitles لنفس السبب الذي يجعلك تجيبين على كل بسؤال
    you answer callers questions and give advice on revelations. Open Subtitles تجيبين على اتصالات الناس وتنصحينهم بناءً على الوحي
    And before you answer, please remember we have a patient present, so if your answer is by killing someone and draining all the blood from their body, please, say it in code. Open Subtitles وقبل ان تجيبين تذكري ان بيننا مريض اذا حصلتي عليه بقتل مريض وشفط الدم من جسده ارجوك قوليها بشفره
    Councilwoman Dunphy, how do you respond to allegations that you look super sexy in your new suit? Open Subtitles عضوة المجلس دانفي كيف تجيبين على الإدعاءات انك تبدين مثيرة للغاية في بذلتك الجديدة؟
    What are you doing and not answering my calls? Open Subtitles ما الذى تفعلينه و لا تجيبين على مكالماتي؟
    You weren't answering your phone. I told you what to do. Open Subtitles أنتِ لا تجيبين على هاتفك ؛ أخبرتكَ ما عليكَ فعله.
    But until then, you'll be at this desk answering that phone, selling acme paper. Open Subtitles لكن حتى يحين الوقت، ستظلين في هذا المكتب تجيبين هذا الهاتف، وتبيعين ورق شركة آكمي
    And you're not answering your phone and you're forgetting about everyone who's fucking it up here. Open Subtitles و لا تجيبين على هاتفك و تنسين الجميع الذين هنا
    Do you want to keep answering phones? Open Subtitles أتريدين أن تبقي وأنت تجيبين على اتصالات الهاتف؟
    answering phones for 12 bucks an hour? Open Subtitles تجيبين على المكالمات مقابل 12 دولار للساعة؟
    You know, you're not answering my e-mails or my phone calls, so I figure I'll come over, I'll protect you from the rain, I'll take you out Open Subtitles أنت لا تجيبين على رسائلي الإلكترونية أو مكالماتي لذا خططت أن آتي إليك ، أحميك من المطر وأصطحبك خارجا
    Baby, I called the bank. They said you left early. You're not answering my calls. Open Subtitles إتصلت بالبنك وأخبروني أنكِ غادرتِ باكراً, ولا تجيبين على إتصالاتي
    I just got back and you're not here and not answering your cell. Open Subtitles لقد عدت للتو و لم أجدك هنا كما انك لا تجيبين على الهاتف
    So you can answer our questions here, or I can walk you down that hall past your peers, take you downtown, have you answer the questions there. Open Subtitles اماانتجيبيعنأسئلتناهنا، أو أني سأصطحبك لأسفل الردهة أمام زملائك وآخذكِإلىقسمالشرطة، وأجعلك تجيبين عن الأسئلة هناك
    you answer. You say whatever you feel about what happened. Open Subtitles أنكِ تجيبين, و تقولي بما تشعرين به حيال ما حدث
    you answer one tough question professional, personal, my choice, and I'll do the same. Open Subtitles تجيبين على سؤال صح مهنياً شخصياً بإختياري وسأفعل بالمثل
    I'm gonna call you until you answer so that you can guide me back. Open Subtitles سأتصل بكِ حتى تجيبين لكي تتمكنين من أرشادي.
    Okay, so just look at me when you answer the questions. Open Subtitles حسنٌ، انظري إليّ حينما تجيبين على الاسئلة
    Mrs. Rance, how do you respond to claims that Casey attacked someone... Open Subtitles سيدة (رانس) كيف تجيبين على إدعائات أن (كايسي) هاجمت شخص ما
    Why are you picking up someone else's phone? Open Subtitles لم تجيبين على هاتف شخص آخر؟
    I want to know why you'reignoring my texts,not returning my phone calls, not exuding joy when you find me loiteringaround your office. Open Subtitles أريد ان أعرف لم تتجاهلين رسائلي , و لا تجيبين على اتصالاتي ولا تتصببين فرحا عندما تجدينني أتسكع حول مكتبكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus