"تحتاج حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • even need
        
    • even have
        
    So, uh, what with world peace and all that stuff, do you even need to go back up there anymore? Open Subtitles لذا، اه، ما مع سلام العالم وجميع الاشياء التي، لا تحتاج حتى أن أعود إلى هناك بعد الآن؟
    You wouldn't even need solar panels at this point. Open Subtitles إنك لن تحتاج حتى لألواح طاقة شمسية عند هذه المرحلة.
    I killed your werewolf for you, and I didn't even need silver bullets. Open Subtitles أنا قتلت بالذئب بالنسبة لك، وأنا لا تحتاج حتى رصاصات فضية.
    Didn't even need to bet your daddy's land or bribe'em with a TV, neither. Open Subtitles لا تحتاج حتى لرهن أرض والدك. أو ترشيهم بتلفاز ، أيضا
    You don't even have to do anything anymore to be famous. Open Subtitles لا تحتاج حتى ان تفعل شيئاً مطلقاً لكي تصبح مشهوراً
    Back at home, you wouldn't even need to look at me. Open Subtitles مرة أخرى في المنزل، فإنك لن تحتاج حتى للنظر في وجهي.
    With all the tips you make, why do you even need a degree? Open Subtitles مع كل النصائح التي تقوم بها، لماذا تحتاج حتى درجة؟
    Hey, so when we go see this Huffman guy, we gotta look like we're successful, like we don't even need his money, like we're just blackmailing him for fun. Open Subtitles مهلا، لذلك عندما نذهب نرى هذا الرجل هوفمان، ونحن يجب تبدو وكأنها نحن ناجحون، وكأننا لا تحتاج حتى ماله،
    Well, between you and me, I don't even need the good intentions part. Open Subtitles حسنا، بيني وبينك، وأنا لا تحتاج حتى حسن النوايا جزء.
    At that age, I didn't even need a bouquet. Open Subtitles في هذه السن، لم أكن تحتاج حتى باقة.
    That way, you don't even need to think... about how tough it was for you when you were growing up. Open Subtitles بهذه الطريقة، أنت لا تحتاج حتى للتفكير ... حول مدى صعوبة كان لك عندما كنت أشب عن الطوق.
    And it's all just baby shoes... and babies don't even need shoes. Open Subtitles ومن كل حذاء طفل فقط... والأطفال لا تحتاج حتى الأحذية.
    I don't even need my canes, Mabel. Open Subtitles أنا لا تحتاج حتى قصب بلدي، مابيل.
    You don't even need surgery. Open Subtitles أنت لا تحتاج حتى لعملية جراحية.
    I didn't even need to prepare for it. Open Subtitles أنا لا تحتاج حتى للاستعداد لذلك.
    I probably won't even need that long. Open Subtitles أنا ربما لن تحتاج حتى هذا الوقت.
    You don't even need to use it - you can use the paddles by the wheel - but they have put that there because it makes it more of an occasion. Open Subtitles أنت لا تحتاج حتى إلى إستخدامه يُمكنك إستخدام المقابض من عجلة القيادة لكن توجب عليهم وضعه هناك لأنه يجعلها أكثر من مُناسِبة
    You don't even need a key to start it. Open Subtitles لا تحتاج حتى مُفتاحاً لتشغيلها.
    But the brothers don't even need to raise their voice. Open Subtitles ولكن الاخوة لا تحتاج حتى إلى رفع صوتهم.
    - I probably don't even need it any more. Open Subtitles - - أنا ربما لا تحتاج حتى أنها أكثر من ذلك.
    You put in some hard years, but eventually you get to kick back, your food's brought to you, don't even have to get up to shit. Open Subtitles يمضي المرء وقتاً صعباً أجل , لكن في النهاية ترتاح ,طعامك يأتي اليك ولا تحتاج حتى ان تقم من مكانك لتتغوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus