"تحت الباب الفرعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • under subsection
        
    Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ورصدت اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لاثنتين من بعثات حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ورصدت اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لاثنتين من بعثات حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    Requirements in that respect are made under subsection 3C. UN ويرد بيان بالاحتياجات في هذا الصدد تحت الباب الفرعي ٣ جيم.
    Requirements in that respect are made under subsection 3C. UN ويرد بيان بالاحتياجات في هذا الصدد تحت الباب الفرعي ٣ جيم.
    This post is reflected in the staffing table of the Office for Disarmament Affairs under subsection 3B. UN وترد هذه الوظيفة في جدول ملاك موظفي مكتب شؤون نزع السلاح تحت الباب الفرعي ٣ باء.
    1.4 A separate provision has been made under subsection D for the Office of the Ombudsman. UN 1-4 ورصد اعتماد منفصل تحت الباب الفرعي دال من أجل مكتب أمين المظالم.
    1.4 Provisions for the Office of the Ombudsman are reflected under subsection D. UN 1-4 وترد المخصصات المتعلقة بمكتب أمين المظالم تحت الباب الفرعي دال.
    The Division will be responsible for coordination, guidance and supervision in respect of the ECLAC extrabudgetary technical cooperation programme and its relevant fund-raising activities, as well as the work of the ECLAC Library, for which resources are provided under subsection D, Programme support. UN وستكون الشعبة مسؤولة عن التنسيق والتوجيه والإشراف فيما يتعلق ببرنامج التعاون التقني للجنة الممول من خارج الميزانية وما يتصل به من أنشطة لجمع الأموال، فضلا عن أعمال مكتبة اللجنة التي أدرجت المواد اللازمة لها تحت الباب الفرعي دال، دعم البرنامج.
    3.4 The resources for the Department of Political Affairs are presented under subsection A, with a total requirement of $44,575,000, reflecting a growth of $950,300. UN 3-4 وتُعرض الموارد المتعلقة بإدارة الشؤون السياسية تحت الباب الفرعي ألف، ويصل مجموع الاحتياجات إلى 000 575 44 دولار، مما يعكس نموا قدره 300 950 دولار.
    3.6 The requirements for the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process indicated under subsection C remain at the maintenance level. UN 3-6 وتظل الاحتياجات المتعلقة بمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط المشار إليها تحت الباب الفرعي جيم عند المستوى السابق دون تغيير.
    The strategy for providing the staff development training and learning opportunities to achieve this goal are described under subsection 27C.B.4. UN والاستراتيجية المتعلقة بتهيئة فرص التدريب والتعليم المتصلة وتطوير الموظفين، والتي ترمي إلى تحقيق هذا الهدف، واردة تحت الباب الفرعي ٧ جيم - باء -٤.
    3 under subsection A, provisions are made for the Department of Peacekeeping Operations, consisting of the Office of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, the Office of Operations and the Office of Planning and Support. UN ٣-١ ترصد اعتمادات، تحت الباب الفرعي ألف، ﻹدارة عمليات حفظ السلام، التي تتألف من مكتب وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام، ومكتب العمليات، ومكتب التخطيط والدعم.
    3.2 Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, UNTSO and UNMOGIP. UN ٣-٢ وترصد اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    The strategy for providing the staff development training and learning opportunities to achieve this goal are described under subsection 27C.B.4. UN والاستراتيجية المتعلقة بتهيئة فرص التدريب والتعليم المتصلة وتطوير الموظفين، والتي ترمي إلى تحقيق هذا الهدف، واردة تحت الباب الفرعي ٧ جيم - باء -٤.
    3 under subsection A, provisions are made for the Department of Peacekeeping Operations, consisting of the Office of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, the Office of Operations and the Office of Planning and Support. UN ٣-١ تحت الباب الفرعي ألف، ترصد اعتمادات ﻹدارة عمليات حفظ السلام، التي تتألف من مكتب وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام، ومكتب العمليات، ومكتب التخطيط والدعم.
    3.2 Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, UNTSO and UNMOGIP. UN ٣-٢ وترصد اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    3.3 Provisions are made under subsection B for two peace-keeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ٣-٣ وتدرج مبالغ تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    The programme was initially considered as part of section 3, Political affairs, and reflected under subsection 3D. Resources for general temporary assistance, overtime and acquisition and replacement of office automation equipment, or part of the growth, were therefore subsumed within the overall requirements for section 3. UN وفي بادئ اﻷمر كان البرنامج يعتبر جزءا من الباب ٣، الشؤون السياسية، ويظهر تحت الباب الفرعي ٣ دال ولذلك كانت الموارد اللازمة للمساعدة المؤقتة العامة والعمل الاضافي واقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب أو جزء من النمو، تصنف في إطار الاحتياجات الاجمالية للباب ٣.
    3.3 Provisions are made under subsection B for two peace-keeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ٣-٣ وتدرج مبالغ تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    The programme was initially considered as part of section 3, Political affairs, and reflected under subsection 3D. Resources for general temporary assistance, overtime and acquisition and replacement of office automation equipment, or part of the growth, were therefore subsumed within the overall requirements for section 3. UN وفي بادئ اﻷمر كان البرنامج يعتبر جزءا من الباب ٣، الشؤون السياسية، ويظهر تحت الباب الفرعي ٣ دال ولذلك كانت الموارد اللازمة للمساعدة المؤقتة العامة والعمل الاضافي واقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب أو جزء من النمو، تصنف في إطار الاحتياجات الاجمالية للباب ٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus