But as far as I'm concerned, water under the bridge. | Open Subtitles | ولكن بقدر ما اشعر بالقلق، و المياه تحت الجسر. |
That's all water under the bridge. We're thick as thieves, these days. | Open Subtitles | الماء يجري تحت الجسر نخفى أمر الفيلم بتلك الفترة كأننا لصوص |
There's a lot of water passed under the bridge. | Open Subtitles | هناك الكثير من المياه التي مرت تحت الجسر |
No security cameras under the bridge where the shooting took place. | Open Subtitles | لا توجد كاميرات أمنية تحت الجسر حيث مكان أطلاق النيران |
If you want take your bags and sleep under a bridge but my children are staying. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريد ذلك خذي حقائبكِ وناميّ تحت الجسر, ولكن أولادي سيبقون |
Much water has flowed under the bridge that we built in San Francisco half a century ago to make the world a better place to live. | UN | لقد جرت مياه كثيرة تحت الجسر الذي شيدناه في سان فرانسيسكو قبل نصف قرن لنجعل العالم مكانا أفضل للحياة. |
So starting next week, you're gonna have to park across the street under the bridge that leaks tar. | Open Subtitles | لذا من الأسبوع القادم يجب ان نركن السيارات عبر الشارع تحت الجسر الذي يسرب قطران |
So I'm no longer the troll under the bridge who grunts and snorts, there's lipstick on this pig now, and look at the monkey dance? | Open Subtitles | لذا أنا لم أعد القزم تحت الجسر الذي يهمهم و يشخر هناك أحمر الشفاه على هذا الخنزير الآن |
That was under the bridge near the rue de l'Étoile, and Monty's got a hook up to the CCTV cameras at the intersection running both north and south of there. | Open Subtitles | كان ذلك تحت الجسر بالقرب من شارع دي ليتوال و مونتي قام بالربط مع كاميرات المراقبة في تقاطع الطرق الشمالي و الجنوبي هناك |
I'm trying to figure out who the guys... under the bridge were that night, but, I mean I can only kinda remember part of the license plate. | Open Subtitles | تحت الجسر في تلك الليلة، انا فقط اتذكر لقطات من ذلك اللقاء |
But I will admit, that night under the bridge stayed with me. | Open Subtitles | ولكنني سأعترف، تلك الليلة تحت الجسر لا أزال أفكر بها |
Well, that's all water under the bridge now. | Open Subtitles | حسناً، هذه هي كل المياه الموجودة تحت الجسر الآن |
I would hope there's enough water under the bridge to wash away the usual recriminations. | Open Subtitles | آمل أن هناك ماء كافي تحت الجسر لغسل تبادل الاتهامات المعتاد |
It's through these stories they learn to fear the big bad wolf, beware the old lady who lives in the candy cane house, and the troll under the bridge. | Open Subtitles | ومن هذه القصص يتعلمون الخوف من الذئب الكبير ،إلى جانب تلك العجوز في بيتها .وذلك القزم الذي يقطنُ تحت الجسر |
It's water under the bridge. Come here, bones. Oh. | Open Subtitles | أنه كالماء الذي تحت الجسر تقدمي إلى هنا جلد و عظم |
You know, that place under the bridge near the underage bar where you got under arrest. | Open Subtitles | هل تعلمين، ذلك المكان تحت الجسر قرب حانة حيث حصلت على قيد الاعتقال |
The divers found the arms under the bridge tied to the weight. | Open Subtitles | وجد الغواصون الذراعين تحت الجسر مربوطة بالأثقال. |
We're going off-road here. Left under the bridge. | Open Subtitles | سنذهب من هذا الطريق إلى اليسار من تحت الجسر |
We'll start at a Michelin-rated restaurant and end up picnicking under a bridge. | Open Subtitles | دعني أحزر. سنبدأ في مطعم راق وينتهي الأمر بنا تحت الجسر. |
Okay, so all I'm saying is, you could be under a bridge in a cold rain and still feel the warmth. | Open Subtitles | حسنا ، كل ما أجت قوله تستطيع ان تكون تحت الجسر في المطر البارد وتحس بالدفء |
You think I fucking sleep under a bridge sober? | Open Subtitles | هل تظن أني أنام تحت الجسر صاحيًا ؟ |