"تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • under colonial domination and foreign occupation
        
    The Millennium Declaration provided for the right to self-determination of peoples who remain under colonial domination and foreign occupation. UN فنص إعلان الألفية على حق تقرير المصير للشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي.
    A clear distinction between terrorism and the resistance of peoples under colonial domination and foreign occupation was essential in order to arrive at a consensus text. UN وأضاف أن التفرقة الواضحة بين الإرهاب ومقاومة الشعوب الرازحة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي مسألة أساسية من أجل التوصل إلى نص يحظى بتوافق الآراء.
    Secondly, the Human Rights Council will uphold basic principles such as the sovereign equality of States, respect for their territorial integrity and the right to self-determination of peoples who remain under colonial domination and foreign occupation. UN ثانيا، سيتمسك مجلس حقوق الإنسان بالمبادئ الأساسية مثل المساواة في السيادة بين الدول، واحترام سلامة أراضيها والحق في تقرير المصير للشعوب التي ترزح تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي.
    47. The signatories of the Millennium Declaration had affirmed the right of peoples which remained under colonial domination and foreign occupation to self-determination, and had stated their resolve to establish a just and lasting peace all over the world in accordance with the purposes and principles of the Charter. UN 47 - وقد أكد الموقعون على إعلان الألفية على حق الشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير، كما أكدوا تصميمهم على إقامة سلام عادل ودائم في جميع أنحاء العالم، وفقا لمبادئ الميثاق ومقاصده.
    In the United Nations Millennium Declaration, contained in General Assembly resolution 55/2, Member States had rededicated themselves to support all efforts to uphold the sovereign equality of all States and the right to self-determination of peoples which remained under colonial domination and foreign occupation. UN وقد أعلنت الدول الأعضاء، في إعلان الأمم المتحدة للألفية، المدرج في قرار الجمعية العامة 55/2، عن تكريس اهتمامها مجددا لدعم جميع الجهود الرامية إلى تعزيز المساواة بين جميع الدول في السيادة، وحق الشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير.
    25. Mr. Diaz Bartolomé (Argentina) said that his Government fully supported the right of self-determination of the peoples under colonial domination and foreign occupation in accordance with General Assembly resolutions 1514 (XV) and 2625 (XXV), and, in that context, expressed support for the right of self-determination of the peoples of the Territories to which draft resolution VI referred. UN 25 - السيد دياز بارتولومي (الأرجنتين): قال إن حكومته تؤيد تماماً حق تقرير المصير للشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي وفقاً لقراريّ الجمعية العامة 1514 (د-15) و 2625 (د-25)، وتعرب عن تأييدها في هذا السياق لحق تقرير المصير لشعوب الأقاليم التي أشار إليها مشروع القرار السادس.
    The Strategy rightly recalls that in the September 2005 outcome document (resolution 60/1), our leaders rededicated themselves to supporting all efforts to uphold the right to self-determination of peoples which remain under colonial domination and foreign occupation. UN وتصيب الاستراتيجية بإشارتها إلى أن قادتنا في الوثيقة الختامية الصادرة في أيلول/سبتمبر 2005 (القرار 60/1) كرسوا أنفسهم من جديد لدعم جميع الجهود الرامية إلى احترام حق الشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير مصيرها.
    We must also recall that world leaders rededicated themselves to support all efforts to uphold " the right to self-determination of peoples which remain under colonial domination and foreign occupation " (resolution 55/2, para. 4). UN كما يجب علينا أن نذكّر بأن قادة العالم كرسوا أنفسهم من جديد لدعم كل الجهود الرامية إلى دعم " حق الشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير " (القرار 55/2، الفقرة 4).
    " the right to self-determination of peoples which remain under colonial domination and foreign occupation, ... respect for human rights and fundamental freedoms ... and the fulfilment in good faith of the obligations assumed in accordance with the Charter " . UN " احترام حق الشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير مصيرها ... واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ... والوفاء بحسن نية بالالتزامات المعقودة وفقا للميثاق " .
    " Reaffirming also its resolutions 55/2 of 8 September 2000, containing the United Nations Millennium Declaration, and 60/1 of 16 September 2005, containing the 2005 World Summit Outcome, which, inter alia, uphold the right to self-determination of peoples under colonial domination and foreign occupation " ; UN ' ' وإذ تؤكد من جديد أيضا قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، الــذي يتضمــن إعــلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، والقرار 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005، الذي يتضمن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اللذين يدعمان، في جملة أمور، حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير،``
    " Reaffirming also its resolution 55/2 of 8 September 2000, containing the United Nations Millennium Declaration, and recalling its resolution 60/1 of 16 September 2005, containing the 2005 World Summit Outcome, which, inter alia, upheld the right to self-determination of peoples under colonial domination and foreign occupation " . UN ' ' وإذ تؤكد من جديد أيضا قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، المتضمن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وتشير إلى قرارها 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005، المتضمن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اللذين يدعمان، في جملة أمور، حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير``.
    Reaffirming also its resolution 55/2 of 8 September 2000, containing the United Nations Millennium Declaration, and recalling its resolution 60/1 of 16 September 2005, containing the 2005 World Summit Outcome, which, inter alia, upheld the right to selfdetermination of peoples under colonial domination and foreign occupation, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، المتضمن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وإذ تشير إلى قرارها 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005، المتضمن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اللذين يدعمان، في جملة أمور، حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير،
    Reaffirming also its resolution 55/2 of 8 September 2000, containing the United Nations Millennium Declaration, and recalling its resolution 60/1 of 16 September 2005, containing the 2005 World Summit Outcome, which, inter alia, upheld the right to self-determination of peoples under colonial domination and foreign occupation, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، المتضمن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وإذ تشير إلى قرارها 60/1 المؤرخ 16 أيلول/ سبتمبر 2005، المتضمن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اللذين يدعمان، في جملة أمور، حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير،
    Reaffirming also its resolution 55/2 of 8 September 2000, containing the United Nations Millennium Declaration, and recalling its resolution 60/1 of 16 September 2005, containing the 2005 World Summit Outcome, which, inter alia, upheld the right to self-determination of peoples under colonial domination and foreign occupation, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، المتضمن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وإذ تشير إلى قرارها 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005، المتضمن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اللذين يدعمان، في جملة أمور، حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير،
    Reaffirming also its resolution 55/2 of 8 September 2000, containing the United Nations Millennium Declaration, and recalling its resolution 60/1 of 16 September 2005, containing the 2005 World Summit Outcome, which, inter alia, upheld the right to self-determination of peoples under colonial domination and foreign occupation, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، المتضمن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وإذ تشير إلى قرارها 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005، المتضمن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اللذين يدعمان، في جملة أمور، حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير،
    73. With regard to paragraph 2 of section A, his Government reiterated its full support for the right to self-determination of peoples still under colonial domination and foreign occupation, in accordance with General Assembly resolutions 1514 (XV) and 2625 (XXV). At the same time, it wished to stress that the reference to self-determination in that paragraph was restricted to the Territories mentioned in the draft resolution. UN 73 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من القسم ألف، كررت حكومة بلده الإعراب عن دعمها الكامل لحق الشعوب التي ما زالت تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير وفقا لقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 2625 (د-20). وفي نفس الوقت، ترغب حكومة بلده في أن تؤكد أن الإشارة في هذه الفقرة إلى تقرير المصير تقتصر على الأقاليم المذكورة في مشروع القرار.
    27. With regard to paragraph 2 of section A, his Government reiterated its full support for the right to self-determination of peoples still under colonial domination and foreign occupation, in accordance with General Assembly resolutions 1514 (XV) and 2625 (XXV). At the same time, it wished to stress that the reference to self-determination in that paragraph was restricted to the Territories mentioned in the draft resolution. UN 27 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من الفرع ألف، تكرر حكومته تأييدها الكامل لحق الشعوب التي ما زالت تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي في تقرير المصير، وفقا لقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 2625 (د 25). وتود في نفس الوقت التأكيد على أن الإشارة إلى تقرير المصير في هذه الفقرة لا تقتصر على الأقاليم المذكورة في مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus