"تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • under military and police personnel
        
    • for military and police
        
    • under military and civilian police personnel
        
    Lower requirements under military and police personnel were attributable mainly to the non-deployment or late deployment of contingent-owned equipment and lower rations and troop emplacement costs. UN ويعزى انخفاض الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة أساسا إلى عدم نشر المعدات المملوكة للوحدات أو التأخر في نشرها وإلى انخفاض تكاليف حصص الإعاشة والتحاق القوات بمراكزها.
    Reduced requirements under military and police personnel resulted from the delayed deployment of additional military contingents and formed police units. C. Monthly expenditure pattern UN ونتج الانخفاض في الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن تأخر نشر وحدات عسكرية إضافية ووحدات الشرطة المشكلة.
    A provision of $1,416,100 under military and police personnel covers costs related to 9 military liaison officers and 19 civilian police advisers. UN ويغطي اعتماد مقداره 100 416 1 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التكاليف المتعلقة بـ 9 ضباط اتصال عسكريين و 19 مستشارا للشرطة المدنية.
    The revised total represents an increase of $219,217,500, or 109.4 per cent, in comparison with the appropriation for the current period under military and police personnel. UN ويمثـل المجـموع المـنقح زيـادة قدرهـا 500 217 219 دولار أو ما نسبته 109.4 في المائة، مقارنة بالاعتماد المرصود للفترة الحالية تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    Reduced requirements under military and police personnel resulted from lower actual costs for the rotation of military contingent personnel and United Nations police officers. UN وقد نجم الانخفاض في الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن انخفاض التكاليف الفعلية لتناوب أفراد الوحدات العسكرية وضباط شرطة الأمم المتحدة.
    The additional requirements were offset by reduced requirements under military and police personnel as a result of the lower average deployment of military contingent personnel. UN ويقابل هذه الاحتياجات الإضافية انخفاض في الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة نتيجة لانخفاض متوسط نشر أفراد الوحدات العسكرية.
    7. The underexpenditures of $63,135,300 under military and police personnel were attributable mainly to: UN 7 - ويعزى انخفاض النفقات بمبلغ 300 135 63 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة في المقام الأول إلى ما يلي:
    Operational costs: the underexpenditures in construction and maintenance services were redeployed to meet additional requirements under military and police personnel as well as civilian personnel costs. UN التكاليف التشغيلية: نقلت الأموال المتوفرة من حالات نقص الإنفاق في خدمات البناء والصيانة لتلبية الاحتياجات الإضافية تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وكذلك تكاليف الموظفين المدنيين.
    A provision of $1,416,100 under military and police personnel covers costs related to 9 military liaison officers and 19 civilian police advisers. UN ويغطي اعتماد مقداره 100 416 1 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التكاليف المتعلقة بـ 9 ضباط اتصال عسكريين و 19 مستشارا للشرطة المدنية.
    These reductions are offset in part by higher expenditures under military and police personnel ($5,569,800) owing to the earlier than planned deployment of police officers as well as the deployment of an additional formed police unit. UN وهذه الانخفاضات تقابلها جزئيا نفقات أكبر تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة (800 569 5 دولار) بسبب نشر ضباط الشرطة قبل الموعد المدرج في الخطة ونشر وحدة إضافية من وحدات الشرطة المشكَّلة.
    Key variances in comparison with the apportionment for 2007/08 include increases of $15.5 million under military and police personnel and $4.3 million under international staff. UN وتشمل الفوارق الرئيسية مقارنة باعتماد الفترة 2007-2008 زيادتان قدرهما على التوالي 15.5 مليون دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة و 4.3 ملايين دولار تحت بند الموظفين الدوليين.
    Reduced requirements under military and police personnel were due to lower requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation, reduced requirements for civilian personnel as a result of the suspension of the payment of hazard allowance. UN ويرجع السبب في نقصان الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة إلى انخفاض الاحتياجات للسفر للتمركز والتناوب والعودة إلى الوطن، وإلى نقصان الاحتياجات الخاصة بالموظفين المدنيين نتيجة لتعليق دفع بدلات المخاطر.
    Subject to its recommendations and observations in paragraphs 26 and 55 above, the Advisory Committee recommends a reduction in the proposed budget of the Secretary-General in the amount of $9,800,000, comprising $2,500,000 under military and police personnel and $7,300,000 under operational costs. UN توصي اللجنة الاستشارية، رهنا بتوصياتها وملاحظاتها الواردة في الفقرات 26 إلى 55 أعلاه، بإجراء خفض في الميزانية المقترحة المقدمة من الأمين العام بمبلغ 000 800 9 دولار، مكوَّن من 000 500 2 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ومن 000 300 7 دولار تحت بند التكاليف التشغيلية.
    16. An increase of $29,706,000, or 11.9 per cent, in comparison with the apportionment for the current period is proposed under military and police personnel for 2004/05. UN 16 - ويقترح زيادة تبلغ 000 706 29 دولار أي بنسبة 11.9 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة الحالية تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2004-2005.
    18. An increase of $564,500, or 2.5 per cent, in comparison with the apportionment for the current period is proposed under military and police personnel for the 2004/05 period. UN 18 - وتُقترح تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2004/2005 زيادة قدرها 500 564 دولار، أي بنسبة 2.5 في المائة بالمقارنة بالفترة الحالية.
    14. An increase in resource requirements of $115,600, or 0.3 per cent, in comparison with the apportionment for the current period, is proposed under military and police personnel for 2004/05. UN 14 - اقتُرحت زيادة في الاحتياجات من الموارد قدرها 600 115 دولار، أو ما يعادل 0.3 في المائة، قياسا على مخصصات الفترة الحالية، وذلك تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2004/2005.
    14. An increase of $382,100, or 6.3 per cent, in comparison with the apportionment for the current period is proposed under military and police personnel for 2005/06. UN 14 - وتقترح زيادة بمبلغ قدره 100 382 دولار أو بنسبة 6.3 في المائة في الاعتمادات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2005/2006، مقابل الاعتمادات المخصصة تحت هذا البند في الفترة الراهنة.
    19. For the 2005/06 period, an overall decrease of $5,523,300, or 23.4 per cent in comparison with the apportionment for the current period, is proposed under military and police personnel. UN 19 - ومن المقترح تخفيض عام قدره 300 523 5 دولار في الاعتماد المخصص تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2005-2006 أي بنسبة 23.4 في المائة مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة الحالية.
    6. The additional requirements of $187,600 under military and police personnel relate mainly to the cost of the civilian police component that was absorbed within the approved appropriation. UN 6 - وتتصل أساسا الاحتياجات الإضافية التي تبلغ 600 187 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة بتكلفة عنصر الشرطة المدنية التي استوعبت في إطار الاعتماد الموافق عليه.
    52. The redeployments of funds were attributable to additional requirements under military and police personnel and under international and national classes of expenditure. UN 52 - تُعزى عمليات إعادة توزيع الأموال إلى الاحتياجات الإضافية تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وتحت بند النفقات لفئتي الموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين.
    Utilized resources were $26.6 million lower than planned for military and police personnel. UN وانخفض استخدام الموارد تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عما كان مقرراً بمبلغ 26.6 مليون دولار.
    This balance, which represents 6.6 per cent in gross terms of the amount appropriated, was largely due to savings under military and civilian police personnel and operational costs, partly offset by additional requirements under civilian personnel. UN ويرجع أساسا هذا الرصيد، الذي يمثل 6.6 في المائة من إجمالي المبلغ المعتمد، إلى الوفورات المحققة تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية والتكاليف التشغيلية، والـذي عـودل جزئيا باحتياجات إضافية تحت بنـد الأفراد المدنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus