A conference on African women and economic development had been convened under the auspices of the Economic Commission for Africa. | UN | كما عقد مؤتمر بشأن المرأة اﻷفريقية والتنمية الاقتصادية تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا. |
Efforts are under way to develop a similar instrument under the auspices of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. | UN | ويجري حاليا بذل جهود من أجل وضع صك مماثل تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
An example of the latter case is the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, concluded under the auspices of the Economic Commission for Europe. | UN | ومن الأمثلة على هذه الحالة اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، التي أُبرمت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
In paragraph 10, the Assembly takes notes with appreciation of the offer by the Government of Germany to host, if approved, a regional ministerial conference on ageing, under the auspices of the Economic Commission for Europe, in 2002. | UN | وفي الفقرة ١٠، تحيط الجمعيــة علمــا مع التقدير بالعرض الذي قدمته حكومة ألمانيا بأن تستضيف في عام ٢٠٠٢، فــي حــال الموافقــة، مؤتمــرا وزاريا إقليميا للشيخوخة تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
:: Presenter at a regional seminar sponsored by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in Chile for government representatives from Latin America, 2005. | UN | :: متحدّثة في حلقة دراسية إقليمية عُقدت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة النهوض بالمرأة، لصالح ممثلي حكومات من أمريكا اللاتينية، عام 2005. |
We thus welcome the idea of the Government of Germany to host a regional ministerial conference on ageing under the aegis of the Economic Commission for Europe in 2002 as a way to encourage regional follow-up initiatives. | UN | وبالتالي، نرحب بفكرة حكومة ألمانيا باستضافة مؤتمر وزاري إقليمي للشيخوخة، تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في عام ٢٠٠٢، بوصفـــه سبيلا لتشجيع مبادرات المتابعة اﻹقليمية. |
It was unfortunate, she thought, that the Committee had not been represented at the recent conference on women in the economic and social sphere, held at Addis Ababa under the auspices of the Economic Commission for Africa. | UN | وقالت إنها تعتقد أنه من سوء الحظ أن اللجنة لم تمثل في المؤتمر الذي عقد مؤخرا بشأن المرأة في المجال الاقتصادي والاجتماعي في أديس أبابا تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا. |
For example, the Secretary-General acts as depositary of a number of agreements concluded under the auspices of the Economic Commission for Europe (ECE): those treaties are usually authentic in English, French and Russian. | UN | فمثلا يعمل اﻷمين العام بوصفه وديعا لعدد من الاتفاقات المعقودة تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا: وتلك المعاهـدات تكون عادة ذات حجيـة باﻹنكليزيـة والروسية والفرنسية. |
32. under the auspices of the Economic Commission for Europe, a convention on long-range transboundary air pollution was adopted in 1979. | UN | ٣٢ - وقد اعتمدت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في عام ١٩٧٩ اتفاقية بشأن التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود. |
Similarly, several instruments adopted under the auspices of the Economic Commission for Europe (ECE), whose member States include developed countries and countries with economies in transition, contain contextual standards. | UN | ٥٣- وبالمثل، تتضمن عدة صكوك اعتمدت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، التي من بين الدول اﻷعضاء فيها بلدان متقدمة وبلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، معايير سياقية. |
Recalling the Protocol on Water and Health to the 1992 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, adopted in London in 1999 under the auspices of the Economic Commission for Europe, and which refers to the principle of equitable access to water, which should be provided for all members of the population, | UN | وإذ تشير إلى البروتوكول الملحق باتفاقية حماية استخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية لعام 1992، والذي اعتُمد في لندن عام 1999 تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا والذي يشير إلى مبدأ الإنصاف بين جميع أفراد السكان فيما يخص الحصول على الماء، |
Bearing in mind the Protocol on Water and Health to the 1992 Convention on the Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, adopted in London in 1999 under the auspices of the Economic Commission for Europe, and which refers to the principle of equitable access to water, which should be provided for all members of the population, | UN | وإذ تأخذ في الحسبان البروتوكول المتعلق بالماء والصحة الملحق باتفاقية عام 1992 بشأن استخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، والذي اعتُمد في لندن عام 1999 تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا والذي يشير إلى مبدأ الإنصاف بين جميع أفراد السكان فيما يخص الحصول على الماء، |
The Aarhus Convention, negotiated under the auspices of the Economic Commission for Europe, was adopted in June 1998 and enters into force in October 2001. | UN | وكانت اتفاقية آرهوس، التي تم التفاوض بشأنها تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا قد اعتمدت في حزيران/يونيه 1998، وسوف تدخل هذه الاتفاقية حيِّز النفاذ في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
Bearing in mind the Protocol on Water and Health to the 1992 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, adopted in London in 1999 under the auspices of the Economic Commission for Europe, and which refers to the principle of equitable access to water, which should be provided for all members of the population, | UN | وإذ تأخذ في الحسبان البروتوكول الملحق باتفاقية حماية استخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، والذي اعتُمد في لندن عام 1999 تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا والذي يشير إلى مبدأ الإنصاف بين جميع أفراد السكان فيما يخص الحصول على الماء، |
At the invitation of the South-east European Cooperation Initiative (SECI), established under the auspices of the Economic Commission for Europe, UNDCP contributed to the work of the project group on border crossing facilitation. | UN | ٧٠ - وبدعوة من مبادرة جنوب شرق أوروبا التعاونية ، التي أنشئت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ، أسهم اليوندسيب في أعمال فريق المشروع المعني بتيسير عبور الحدود . |
2. Also welcomes the organization, under the auspices of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe, by the International Tunnelling Association, of the seminar held at Rabat in April 1999 on the modelling of tunnel costs; | UN | ٢ - يرحب أيضا بقيام الرابطة الدولية لحفر اﻷنفاق، تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بتنظيم الحلقة الدراسية المعقودة في الرباط في نيسان/أبريل ١٩٩٩ بشأن منهجية تقدير تكاليف اﻷنفاق؛ |
An example is the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, concluded under the auspices of the Economic Commission for Europe. | UN | ومن الأمثلة في هذا الصدد الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية()، التي أُبرمت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
Indeed, that draft, which joined the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, concluded under the auspices of the Economic Commission for Europe (ECE) on 17 March 1992, together with many other international agreements regulating the rights and duties of riparian States along international watercourses, showed that environmental issues had become a predominant concern. | UN | والواقع ان مشاريع المواد هذه، التي تضاف بصفة خاصة الى اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية التي أبرمت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٢، والى عدد كبير من الاتفاقات الدولية اﻷخرى المنظمة لحقوق وواجبات الدول المشاطئة للمجاري المائية الدولية، أوضحت أن المسائل اﻹيكولوجية لها مكانة أساسية. |
7. under the auspices of the Economic Commission for Europe (ECE), the ECE countries convened in Helsinki, Finland, in March 1992 to conclude a salient and comprehensive treaty entitled the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes (E/ECE/1267). | UN | ٧ - تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، اجتمعت بلدان اللجنة في هلسنكي، فنلندا، في آذار/مارس ١٩٩٢ ﻹبرام معاهدة بارزة وشاملة باسم الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية )E/ECE/1267(. |
- Regional meeting of civil society organizations on ageing held in Chile and sponsored by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean in conjunction with the Population Division of the Latin American and Caribbean Centre for Demography (Santiago, Chile, June 2003). | UN | - الاجتماع الإقليمي لمنظمات المجتمع المدني المعنية بالشيخوخة الذي عقد في سانتياغو ده شيلي ونظم تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بواسطة شعبة السكان في المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (سانتياغو دي شيلي، حزيران/يونيه 2003). |
During the same period, IEC cooperated directly with the United Nations in the fields of international telecommunication and electronic data transfer under the aegis of the Economic Commission for Europe (ECE). | UN | وتعاونت اللجنة أثناء الفترة نفسها مع اﻷمم المتحدة مباشرة في ميادين الاتصالات السلكية واللاسلكية الدولية والنقل اﻹلكتروني للبيانات تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |