"تحت سريره" - Traduction Arabe en Anglais

    • under his bed
        
    • under their bed
        
    • underneath his bed
        
    He just stayed under his bed for days and wouldn't be anybody. Open Subtitles فقط ظل تحت سريره لعدة أيام . ولم يكون أى شخص
    Once I found a stash of contracts under his bed. It was weird. Open Subtitles مرة وجدتُ عقود مخفاة تحت سريره كان ذلك غريب
    I bribed Will Schuester's landlord to slip baby monitors under his couch, and under his bed. Open Subtitles لقد رشوت مالك شقة ويل شيستر ليخبئ أداة تصنت تحت أريكته و تحت سريره
    I'll bet you he won't keep any of these parts under his bed. Open Subtitles سأراهنك بأنه لا يريد الإحتفاظ بأي من هذه الأجزاء تحت سريره
    My mom told me you were hiding under his bed while they were in it. Open Subtitles امي اخبرتني انك كنت تختبئين تحت سريره بينما كانا عليه
    BECKETT: Pair of high heels under his bed. Open Subtitles زوج من الأحذية ذات الكعب العالي تحت سريره.
    Mm-hmm. Well, there's a box of stuff we found under his bed in the shelter. Open Subtitles حسناً، هناك صندوقٌ مليء بالأغراض تحت سريره في المأوى.
    I bet when that psycho had you tied up under his bed, you'd say all sorts of pretty little lies, wouldn't you? Open Subtitles أراهن أن عندما كان النفسي لك قيدوا تحت سريره ، كنت أقول كل أنواع من الأكاذيب الصغيرة جدا ، لن لك؟
    The limp in his walk and that T~shirt stuffed under his bed. Open Subtitles التعرج في مشيته، وتلك الفانيلة المخبأة تحت سريره
    Like, he finally told me why he sleeps with a tennis racket under his bed. Open Subtitles مثلا, أخيرا أخبرني لماذا ينام ومضرب التنس تحت سريره
    Albie was scared of the dark because some idiot hid under his bed, and since I was that idiot, I had to help him. Open Subtitles كان ألبي يخاف من العتمة لأن غبياً ما أختبأ تحت سريره وبما أنني كنت ذلك الغبي كان علي مساعدته
    You know, I think Brian may have some inspiration in a cigar box under his bed. Open Subtitles أعتقد أن براين لديه بعض الإلهام في صندوق السجائر تحت سريره
    but I see a man with a gun under his bed. Open Subtitles يبدو إليك أخاً واعياً ولكني أرى رجلاً يضع بندقية تحت سريره
    Didn't give a shit about his customers. I found these in a heap under his bed. Open Subtitles .بالتأكيد لا تعطي هذه القذارة لزبائنه لقد وجدتها محفوظة تحت سريره
    Is it true the emperor has a suitcase under his bed... and is going to Oxford? Open Subtitles هل حقا أن الإمبراطور لديه . .. حقيبة تحت سريره و سيذهب إلى أكسفورد ؟
    I found your panties under his bed. Open Subtitles عثرت على سروالك الداخلي تحت سريره
    There's a packed suitcase under his bed. Open Subtitles هناك حقيبه بها كل شىء تحت سريره
    I think the suit case is under his bed. Open Subtitles اعتقد أن حقيبة الملابس تحت سريره
    I mean he keeps bomb parts under his bed. Open Subtitles أعني إنه يحتفظ بأجزاء قنبلة تحت سريره
    I mean, that would make anyone believe there were monsters under their bed. Open Subtitles أعني أنّ ذلك سيجعل أي أحد يشك بوجود وحوش تحت سريره.
    I have no doubt you will find them hidden in the room of Monsieur Grant, probably underneath his bed. Open Subtitles لاشك لدىّ انك ستجدها مُخبّأة فى غرفة السيد جرانت غالبا تحت سريره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus