"تحت سطح البحر" - Traduction Arabe en Anglais

    • underwater
        
    • below sea level
        
    • undersea tunnel
        
    • subsea
        
    • below the water surface
        
    • under the sea
        
    • below the sea
        
    • undersea fibre
        
    • undersea vehicle
        
    Report on the laws, regulations and administrative measures of Mexico on underwater mining. UN تقرير عن قوانين المكسيك وأنظمتها وتدابيرها الإدارية المتعلقة بالتعدين تحت سطح البحر.
    They triggered an underwater earthquake while extracting methane from the ocean floor. Open Subtitles اطلقوا العنان لهزة أرضية تحت سطح البحر حينما كانوا يستخرجوا الميثان من قاع المحيط
    On the flat coastal clay belt, which is about 4.5 metres below sea level, most of the agricultural activity occurs. UN ويتركز أغلب النشاط الزراعي على تربة الشريط الساحلي المنبسط، الذي يقع على مستوى 4.5 أمتار تقريبا تحت سطح البحر.
    That rig is drilling at 18,000 feet below sea level. Open Subtitles ذلك البئر يحفر على عمق18.000 ألف قدم. تحت سطح البحر.
    Typical lengths for the structure would be 42 kilometres (km) between terminals, 37.7 km of which would be tunnel, including 27.7 km of undersea tunnel. UN وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين و 37.7 كيلومترا للنفق و 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    The subsea slurry pump was tested at a depth of 1,032 m. UN واختُبر جهاز لضخ الطين تحت سطح البحر على عمق 1.032 متراً.
    You're no many fathoms under the sea. Open Subtitles أنت الآن على عمق فراسخ كثيرة تحت سطح البحر
    If there are too many of them, urchins can virtually clear-cut the underwater forest. Open Subtitles لو كان هناك الكثير منه، فإنها حتماً ستقضي على الغابات تحت سطح البحر.
    underwater cultural heritage UN ثامنا - التراث الثقافي الموجود تحت سطح البحر
    VIII. underwater cultural heritage UN التراث الثقافي الموجود تحت سطح البحر
    A depression, below sea level and surrounded by mountains, so it could hopefully contain the fallout. Open Subtitles لانها ليست تحت سطح البحر او بوسط الجبال لايمكن ان نخاطر بأى أمل
    The highest point is Mount Rysy in the High Tatras (2,499 m), the lowest 1.8 m below sea level. UN وأعلى قمة هي قمة جبل ريزي في جبال تاتراس العليا (499 2 مترا)، وتصل أكثر المناطق انخفاضاً إلى 1.8 مترا تحت سطح البحر.
    The highest point is Mount Rysy in the High Tatras (2,499 m), the lowest 1.8 meters below sea level. UN وأعلى قمة هي قمة جبل ريزي في جبال تاتراس العليا (499 2 متراً)، وتصل أكثر المناطق انخفاضاً إلى 1.8 متراً تحت سطح البحر.
    The typical lengths of the structure are: 42 kilometres (km) between terminals; 37.7 km of tunnel; and 27.7 km of undersea tunnel. UN وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين و 37.7 كيلومترا للنفق و 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    Typical lengths for the structure in its current form would be 42 kilometres between terminals, 37.7 kilometres of which would be tunnel, including 27.7 kilometres of undersea tunnel. UN ويبلغ الطول النموذجي للمشروع في شكله الحالي 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين، منها 37.7 كيلومترا للنفق، تشمل 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    Typical lengths for the structure in its current form would be 42 kilometres between terminals, 37.7 kilometres of which would be tunnel, including 27.7 kilometres of undersea tunnel. UN وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع في صيغته الحالية 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين، و 37.7 كيلومترا للنفق، بما في ذلك 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    Jon Machin: world leading subsea industry geotechnical engineer and ultra deep sea remote vehicle engineer UN جون ماشين: مهندس جيوتقني رائد عالمياً في مجال صناعات ما تحت سطح البحر ومهندس مركبات المياه شديدة العمق المُشغلة عن بعد
    Maybe he's chained up in a sarcophagus 20,000 fathoms under the sea. Open Subtitles ربما ، يكون مقيداً داخل تابوت حجري على عمق 20000 قدم تحت سطح البحر
    We must tell the public about the quantities below the sea. Open Subtitles يجب علينا أن نقول للجمهور حول الكميات المطمورة تحت سطح البحر
    Funded by the European Community, GÉANT has driven a dramatic roll-out of undersea fibre optics around Africa and to Asia. UN وبتمويل من الجماعة الأوروبية، كانت شبكة " GÉANT " وراء الانتشار الضخم للألياف البصرية تحت سطح البحر عبر أنحاء أفريقيا وصولاً إلى آسيا.
    62. Manned submersible vehicles are defined as any undersea vehicle that has a one atmosphere cabin for human occupancy and is dependent on a surface support vessel. UN 62 - تعرف بأنها أى مركبة تعمل تحت سطح البحر ومزودة بمقصورة يشغلها الأفراد لتفقد البيئة المحيطة وتعتمد على الدعم المقدم من سفينة السطح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus