"تحت ضوء القمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the moonlight
        
    • under the moonlight
        
    • by moonlight
        
    • In moonlight
        
    • under the moon
        
    I heard you were in the moonlight for Sanderson. Open Subtitles سمعت أنك كنت تحت ضوء القمر تعمل لساندرسن
    Walk on the beach, go down the pier, hold hands in the moonlight. Open Subtitles نمشي على الشاطئ , نذهب للجسر نُمسك بيدينا تحت ضوء القمر.
    Going to a love hotel or walking in the moonlight won't do it. Open Subtitles الذهاب إلى فندق الحبّ.. أو السير تحت ضوء القمر لن يجدي نفعاً
    It takes you around the harbor, dancing under the moonlight. Open Subtitles يأخذك في رحلة حول الميناء يرقص تحت ضوء القمر
    I enjoy long walks on the beach, kissing under the moonlight, and the world of fashion. Open Subtitles أنا احب أن امشي على الشاطئ و أقبل شخصا تحت ضوء القمر و الأزياء
    This ought to be done by moonlight or over running water, but we'll just imagine that it's night time and that this path is a stream. Open Subtitles يجب ان يتم تحت ضوء القمر او المياه الجارية لكننا فقط سنتخيل بأننا في المساء وهذا الدرب هو الجدول
    "Slick like ghoul and gird In moonlight, father of portents and brother to blight." Open Subtitles بركة كالإبريز، و تأهب تحت ضوء القمر أبو النذير و أخو المحنة
    What are you doing alone in the moonlight? Open Subtitles ولكن ما الذى تفعليه وحدك تحت ضوء القمر ؟
    But just put it in the moonlight and turn that center piece. Open Subtitles ولكن ضعها تحت ضوء القمر وأدر تلك القطعة في المنتصف
    She also liked walks in the moonlight on the beach. Open Subtitles وأحبَّت التنزُه على الشاطئ تحت ضوء القمر
    She wants me to read books and walk with her in the moonlight, along the river. Open Subtitles إنها تريدني أن أقرأ الكتب وأتمشى معها تحت ضوء القمر على حدّ النهر
    You know, I never thought I'd be in a graveyard in a spa robe talking to a beautiful transvestite in the moonlight. Open Subtitles لم أتصور أبداً التواجد ببرنس حمام في مقبرة أخاطب مخنث جميل تحت ضوء القمر
    We danced in the moonlight in the village. Is this a dream honeymoon? Open Subtitles نحن نرقص تحت ضوء القمر في قرية بدائية كانت هذه أمنيتكِ عن شهر العسل، صحيح؟
    There's moonlight on the lake, a pavilion in the moonlight... And we're in the pavilion. Open Subtitles يوجد ضوء القمر في البحيرة .. و الجناح تحت ضوء القمر و نحن عليه
    We could watch the surf in the moonlight. Open Subtitles ويمكننا بعدها مراقبة الأمواج تحت ضوء القمر
    But when I saw you there in the moonlight, it took me right back to when we were together. Open Subtitles لكن عندما رأيتك تحت ضوء القمر جعلني افكر فيما كنا نفعله
    And we got out of the car, and he bent me over the hood and we fucked under the moonlight. Open Subtitles وخرجنا من السيارة واستلقى فوقي وقمنا بممارسة الجنس تحت ضوء القمر
    I mean, look at us-on a boat in the middle of the Atlantic, under the moonlight, surrounded by refugees. Open Subtitles أعني، إنظر إلينا ونحن على قارب بوسط المحيط الأطلسي تحت ضوء القمر ومحاطان باللاجئين
    If not, do you want to do exercises under the moonlight with me? Open Subtitles ........ أو تريد أن تتدرب معي تحت ضوء القمر ؟
    It is said that when a witch first touches by moonlight... the man with whom she's meant to walk hand in hand there is a blue spark. Open Subtitles يقال أنه عندما تلمس الساحرة الرجل المقدر لها تحت ضوء القمر لأول مرة ستحدث شرارة زرقاء
    We drive by moonlight till we cross the state line. Open Subtitles سنقود تحت ضوء القمر حتى نعبر حدود الولاية.
    Swimming, In moonlight. Open Subtitles أسبح تحت ضوء القمر
    A little love thing under the moon and the stars, and there was this light in the sky and this big, crazy noise. Open Subtitles نقوم ببعض من اعمال الحب تحت ضوء القمر والنجوم ومن ثم كان هذا الضوء من السماء وهذه الضوضاء الكبيرة المجنونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus