"تحديد الأسلحة التقليدية" - Traduction Arabe en Anglais

    • conventional arms control
        
    • control of conventional weapons
        
    • conventional-arms control
        
    • and subregional
        
    • non-conventional arms control
        
    • controlling conventional weapons
        
    • conventional weapons control
        
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Subject: conventional arms control at the regional and subregional levels UN الموضوع: تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    conventional arms control at the regional and subregional levels UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    The control of conventional weapons therefore demands particular attention. UN ولذا فإن تحديد اﻷسلحة التقليدية يتطلب عناية خاصة.
    The Register is a first step in transparency and could also be seen as a first step towards a cooperative system in the field of conventional-arms control. UN إن السجل خطــوة أولى في الشفافية ويمكن اعتباره أيضا خطــوة أولى صوب إقامة نظام تعاوني في ميدان تحديد اﻷسلحة التقليدية.
    conventional arms control AT THE REGIONAL and subregional LEVELS UN تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي
    Practicality dictates beginning the process with confidence- and security-building measures, establishing peaceful relations and, in due course, complementing the process by dealing with conventional and non-conventional arms control, where priorities are assigned to systems that experience has proved to be destructive and destabilizing. UN يملي المنحى العملي بدء العملية بتدابير بناء الثقة وبناء اﻷمن، وإنشاء علاقات سلمية والقيام في الوقت المناسب بتكملة العملية عن طريق تناول تحديد اﻷسلحة التقليدية وغير التقليدية، مع إعطاء اﻷولوية للنظم التي أثبتت التجربة أنها تدميرية ومزعزعة للاستقرار.
    In addition, in establishing that conventional arms control should be carried out primarily at the regional and subregional levels, there is no mention of the need for global control of nuclear weapons and other weapons of mass destruction or of the influence of and relationship with the global process of controlling conventional weapons. UN بالاضافة إلى ذلك، ومع إرساء فكرة أن تحديد اﻷسلحة التقليدية ينبغي الاضطلاع به، في المقام اﻷول، على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي، ليس هناك ذكر للحاجة إلى تحديد اﻷسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على الصعيد العالمي، ولا لتأثير أو العملية الشاملة لتحديد اﻷسلحة التقليدية والعلاقة معها.
    (b) Developing appropriate policy-relevant research and information, including the setting up of an adequate database, on the various aspects of conventional weapons control and practical disarmament; UN )ب( إعداد البحوث والمعلومات المناسبة المتعلقة بالسياسات العامة، بما في ذلك إنشاء قاعدة بيانات ملائمة بشأن مختلف جوانب تحديد اﻷسلحة التقليدية ونزع السلاح الفعلي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus