"تحدّثنا عنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • we talked about
        
    • we've talked about
        
    Before you do that thing tonight, I want you to handle that other business that we talked about. Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك الشيء هذه الليلة، أريدك أن تتعامل مع العمل الآخر الذي تحدّثنا عنه.
    I looked into what we talked about. There's this pill -- it sends you quietly off to sleep. Open Subtitles بحثت فيما تحدّثنا عنه ثمّة تلك الحبوب الّتي تقتل المرء بهدوء
    We went out for coffee and I did what we talked about last week. Open Subtitles ذهبنا لاحتساء القهوة وفعلتُ ما تحدّثنا عنه الأسبوع الماضي
    Do you remember the dream that we talked about last week ? Open Subtitles هل تتذكّرين الحلم الذي تحدّثنا عنه الأسبوع الماضي؟
    I've been thinking about what we've talked about and... Open Subtitles كنت أفكّر بشأن ما تحدّثنا عنه,
    If you wouldn't talk about what we talked about. Open Subtitles سأقدّر إن لم تتحدّثي عن ما تحدّثنا عنه
    You know, just for a few weeks or so like we talked about. Open Subtitles كما تعلمين , فقط لبضعة أسابيع أو مثل ما تحدّثنا عنه
    By doing exactly what we talked about, and the answer has literally been staring me right in the face. Open Subtitles بأن نقوم بما تحدّثنا عنه تماماً، والحلّ كان أمام عينيّ دائماً، حرفياً
    I thought we could at least have that movie night we talked about. Open Subtitles أعتقد أنّ بإمكاننا على الأقل أن نحظى بليلة الفيلم الذي تحدّثنا عنه.
    No, this isn't what we talked about. Now, this is... It was fucking simple. Open Subtitles كلا, ليس هذا ما تحدّثنا عنه الأمر بغاية البساطة
    All right, all right. Remember what we talked about. When we're in a public place, there are certain rules. Open Subtitles حسنا، حسنا، حسنا تذكّروا ما تحدّثنا عنه عندما نكون في مكان عامّ، هناك بعض القواعد
    If I wanted to do what we talked about will you need to know why? Open Subtitles إذا أردت أن أفعل ما تحدّثنا عنه هل تحتاج لمعرفة لماذا؟
    Yeah, good, and you might want to take care of that thing we talked about. Open Subtitles أجل، جيد، وقد تريد الاعتناء بالأمر الذي تحدّثنا عنه.
    I was just waiting for you so we can grab that beer like we talked about. Open Subtitles كنت أنتظرك لكي نذهب للشرب - .مثل ما تحدّثنا عنه ما عدا أننا لم نتحدث -
    It's just what we talked about last week. Open Subtitles إنه ما تحدّثنا عنه الأسبوع الماضي.
    we talked about it, but I didn't know we decided on it. Open Subtitles تحدّثنا عنه لكنّي لا أعرف ما قررناه.
    Excuse me Petra, it's that dinner we talked about this week would be nice, because the computer software I developed, that we've talked about... it would be better not to wait too long, somebody could steal the idea. Open Subtitles أعذريني بيترا، هذا هو العشاء الذي تحدّثنا عنه .. هذاالإسبوعسيكونلطيف .
    Oh yeah, I got those dividers for your bra drawer we talked about. Open Subtitles صحيح, لقد وجدت المقسم الخاص بساحب الصدرية الذي تحدّثنا عنه [السوستة]
    This is what we talked about, mate. Open Subtitles هذا ما تحدّثنا عنه يا صاح
    It's what we've talked about. Open Subtitles هذا ما تحدّثنا عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus