delete the second sentence and replace it with the following: | UN | تحذف الجملة الثانية ويستعاض عنها بما يلي: |
2. delete the second sentence of the first paragraph. | UN | 2- تحذف الجملة الثانية من الفقرة الأولى. |
SP 216 delete the second sentence. | UN | الحكم الخاص 216 تحذف الجملة الثانية. |
SP 217 delete the second sentence. | UN | الحكم الخاص 217 تحذف الجملة الثانية. |
59. Delegations made the following proposals with regard to paragraph 3: that it should be made a separate article; that the second sentence should be deleted because it was unnecessary; and that it should be brought into line with article 14, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights, without necessarily introducing the guarantee of a public hearing. | UN | 59- وفيما يتعلق بالفقرة 3، اقترحت الوفود ما يلي: أن تصبح هذه الفقرة مادة منفصلة؛ أن تحذف الجملة الثانية لأنها غير ضرورية؛ أن يتم ربطها بالفقرة 1 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لكن دون اشتراط ضمان محاكمة عادلة بالضرورة. |
SP 218 delete the second sentence. | UN | الحكم الخاص 218 تحذف الجملة الثانية. |
delete the second sentence of the subparagraph. | UN | تحذف الجملة الثانية من الفقرة الفرعية. |
64. In paragraph 19.87, delete the second sentence | UN | 64 - في الفقرة 19-87، تحذف الجملة الثانية. |
Paragraph 4 delete the second sentence of footnote 1. | UN | 12- الفقرة 4 تحذف الجملة الثانية من الحاشية 1. |
5.1.5.2.2 (current 5.1.5.3.2) delete the second sentence. | UN | 5-1-5-2-2 (5-1-5-3-2 الحالية) تحذف الجملة الثانية. |
delete the second sentence | UN | تحذف الجملة الثانية. |
delete the second sentence. | UN | تحذف الجملة الثانية. |
6.5.3.1.1(c) delete the second sentence. | UN | 6-5-3-1-1(ج) تحذف الجملة الثانية. |
6.5.3.1.1(c) delete the second sentence. | UN | ٦-٥-٣-١-١)ج( تحذف الجملة الثانية. |
Amendment to paragraph (a): delete the second sentence. | UN | تعديل للفقرة (أ): تحذف الجملة الثانية. |
For the same reason, it would be appropriate to delete the second sentence of paragraph 6 or, failing that, to replace the word " alentaremos " in the Spanish text by a more neutral word, such as " animaremos " . | UN | ولنفس السبب، يكون من المناسب أن تحذف الجملة الثانية في الفقرة 6، أو إذا تعذّر ذلك، أن يستعاض عن كلمة " alentaremos " في النص الاسباني بكلمة أخرى أكثر حيادا، مثل " animaremos " . |
2.2.2.1 (b) In (ii), delete the second sentence ( " The oxidizing ability... 10156-2:2005) " ). | UN | 2-2-2-1(ب) في `2`، تحذف الجملة الثانية ( " وتحدد القدرة على الأكسدة ... 10156-2:2005) " ). |
A9.3.5.7.2 (d) delete the second sentence ( " In principle...be considered " ). | UN | م9-3-5-7-2 (د) تحذف الجملة الثانية ( " ويجب من حيث المبدأ ... تركيزات مذابة " ). |
(j) Paragraph 1.9: delete the second sentence and replace with " During the period 1998-2001, the Secretary-General, in implementing this subprogramme, will continue his efforts to enhance the Organization's capacity in the field of preventive diplomacy and peacemaking. " ; | UN | )ي( الفقرة ١-٩: تحذف الجملة الثانية ويستعاض عنها بما يلي: " وفي الفترة ٨٩٩١-١٠٠٢، سيقوم اﻷمين العام، لدى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، بمواصلة بذل الجهود لتعزيز قدرة المنظمة في ميدان الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام " ؛ |