"تحرير وطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • national liberation
        
    An independent Mongolian Republic under the rule of Bogd Khan was declared as a result of a national liberation movement. UN وقد أُعلِنت منغوليا جمهورية مستقلة إبان حكم بوغد خان كنتيجة لحركة تحرير وطنية.
    12. Applications by governmental, parliamentary or administrative entities, political parties or national liberation movements are inadmissible. UN 12 - لا يجوز تقديم الطلبات من كيانات حكومية أو برلمانية أو إدارية، أو أحزاب سياسية أو حركات تحرير وطنية.
    Mexico is also characterized by extreme poverty that affects large and mainly indigenous segments of the population, particularly in the province of Chiapas, where a conflict between a national liberation movement and the local and federal authorities has been continuing since 1994. UN ويتميز المكسيك أيضا بفقر مدقع يمس العديد من الجماعات السكانية، وأغلبيتها من السكان اﻷصليين، ولا سيما في مقاطعة شياباس، التي تشهد منذ عام ١٩٩٤ نزاعا بين حركة تحرير وطنية والسلطات المحلية والاتحادية.
    Be it a State, a Government or any other entity (for example a national liberation movement), the problem is posed in identical terms. UN فسواء كان دولة أو حكومة أو أي كيان آخر (مثل حركة تحرير وطنية) فإن المشكلة المطروحة واحدة.
    Whether it is a State, a Government or any other entity (a national liberation movement, for example), the problem is posed in identical terms. UN فسواء كان دولة أو حكومة أو أي كيان آخر (مثل حركة تحرير وطنية) فإن المشكلة المطروحة واحدة.
    One of the first successful revolutions of this kind, and certainly the most important, took place in China in 1949. Numerous successful national liberation movements in Asia, Africa, and Latin America followed. News-Commentary إن واحدة من أولى الثورات الناجحة من هذا النوع، وأكثرها أهمية بكل تأكيد، كانت ثورة الصين في عام 1949. ولقد أعقبتها ثورات تحرير وطنية عديدة ناجحة في آسيا وأفريقيا وأميركا اللاتينية. وكانت أغلب هذه الثورات مناهضة للغرب بطبيعتها، ولأسباب وجيهة.
    3. The session was attended by members of the Sub-Commission, by observers for States Members of the United Nations, by observers for non-member States and a national liberation movement and by representatives of United Nations bodies, specialized agencies, intergovernmental and non-governmental and other organizations. UN ٣- حضر الدورة أعضاء اللجنة الفرعية، ومراقبون عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، ومراقبون عن الدول غير اﻷعضاء وحركة تحرير وطنية واحدة، وممثلون لهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى.
    For example, the inclusion of terrorism may lead to an effort to define it more precisely, a task that will be extremely difficult given the traditional divide between those States that consider acts of violence carried out by " national liberation movements " to be permissible and those that wish to proscribe such conduct. UN فمثلا قد يؤدي ادراج الارهاب الى بذل جهد لتعريفه تعريفا أدق، وهذه مهمة ستكون شاقة الى أبعد حد بالنظر الى الانقسام التقليدي بين الدول التي تعتبر أعمال العنف التي تقوم بها " حركات تحرير وطنية " أفعالا مسموحا بها والدول التي ترغب في حظر ذلك السلوك.
    For example, the inclusion of terrorism may lead to an effort to define it more precisely, a task that will be extremely difficult given the traditional divide between those States that consider acts of violence carried out by " national liberation movements " to be permissible and those that wish to proscribe such conduct. UN فمثلا قد يؤدي ادراج الارهاب الى بذل جهد لتعريفه تعريفا أدق، وهذه مهمة ستكون شاقة الى أبعد حد بالنظر الى الانقسام التقليدي بين الدول التي تعتبر أعمال العنف التي تقوم بها " حركات تحرير وطنية " أفعالا مسموحا بها والدول التي ترغب في حظر ذلك السلوك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus