Improved knowledge management, organizational understanding and strategic planning will help to fortify future results. Transition from relief to development | UN | كذلك فإن تحسين إدارة المعارف والفهم المؤسسي والتخطيط الاستراتيجي سوف تساعد على تعزيز النتائج في المستقبل. |
(a) Improved knowledge management, resource management and infrastructure management | UN | (أ) تحسين إدارة المعارف وإدارة الموارد وإدارة الهياكل الأساسية |
improving knowledge management in the UNCCD. | UN | تحسين إدارة المعارف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
improving knowledge management in the UNCCD | UN | تحسين إدارة المعارف في اتفاقية مكافحة التصحر |
improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories: | UN | تحسين إدارة المعارف بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة: تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها |
6. improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories: | UN | 6- تحسين إدارة المعارف بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة: |
In a strategic partnership with the Global Environment Facility, UNEP is initiating the Sustainable Technologies Alternatives Network, which will seek to improve knowledge management and information-sharing for environmentally sound decision-making and implementation of multilateral environmental agreements. IV. Conclusions | UN | ويعمل البرنامج، في شراكة استراتيجية مع مرفق البيئة العالمية، على بدء شبكة بدائل التكنولوجيا المستدامة، التي ستسعى إلى تحسين إدارة المعارف وتبادل المعلومات من أجل صنع القرارات السليمة بيئيا وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
Gender Equality Community of Practice piloted at global and regional level, within the framework established by the Knowledge Management Improvement Project. | UN | بدء العمل التجريبي بمنتدى ممارسات المساواة بين الجنسين على الصعيدين العالمي والإقليمي كجزء من الإطار المنشأ بموجب مشروع تحسين إدارة المعارف. |
The project will contribute to Improved knowledge management through the production of training materials and collection of best practices that can be utilized by a broader group of developing countries and countries in transition that are not directly involved in the project activities. | UN | وسيساهم المشروع في تحسين إدارة المعارف من خلال إنتاج مواد تدريبية وجمع أفضل الممارسات التي يمكن أن تستفيد منها مجموعة أكبر من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية غير المشتركة مباشرة في أنشطة المشروع. |
(a) Improved knowledge management, resource management and infrastructure management | UN | (أ) تحسين إدارة المعارف وإدارة الموارد، وإدارة الهياكل الأساسية |
(a) Improved knowledge management, resource management and infrastructure management | UN | (أ) تحسين إدارة المعارف وإدارة الموارد وإدارة الهياكل الأساسية |
(a) Improved knowledge management, resource management and infrastructure management | UN | (أ) تحسين إدارة المعارف وإدارة الموارد وإدارة الهياكل الأساسية |
II. improving knowledge management in the UNCCD: an overview 10 - 13 4 | UN | ثانياً - تحسين إدارة المعارف في إطار الاتفاقية: لمحة شاملة 10-13 5 |
II. improving knowledge management in the UNCCD: an overview | UN | ثانياً- تحسين إدارة المعارف في إطار الاتفاقية: لمحة شاملة |
16. Parties, international organizations and agencies, scientific institutions and networks, and other relevant stakeholders were invited to support and cooperate with the secretariat in improving knowledge management for the Convention. | UN | 16- ودُعيت الأطراف والمنظمات والوكالات الدولية والمؤسسات والشبكات العلمية وغيرها من الجهات المعنية إلى تقديم الدعم إلى الأمانة والتعاون معها في تحسين إدارة المعارف في إطار الاتفاقية. |
2. Invites Parties, international organizations and agencies, scientific institutions and networks, and other relevant stakeholders to support and cooperate with the secretariat in improving knowledge management in support of the Convention; | UN | 2- يدعو الأطراف والمنظمات والوكالات الدولية والمؤسسات والشبكات العلمية وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة المعنية إلى دعم الأمانة والتعاون معها في تحسين إدارة المعارف لتوطيد دعائم الاتفاقية؛ |
6. improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories | UN | 6- تحسين إدارة المعارف بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة |
improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories: Scientific Knowledge Brokering Portal | UN | تحسين إدارة المعارف بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة: بوابة النظام الوسيط لنقل المعارف العلمية |
Given the increasing emphasis on accelerating progress towards the Millennium Development Goals over the final five years of that initiative, UNDP fully agrees with the need to improve knowledge management at all levels, as well as to support knowledge-sharing including via South-South cooperation. | UN | ونظرا لتزايد التشديد على التعجيل بإحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية خلال الأعوام الخمسة الأخيرة من عمر تلك المبادرة، يوافق البرنامج الإنمائي تماما على أن هناك حاجة إلى تحسين إدارة المعارف على جميع المستويات، فضلا عن دعم تقاسم المعارف بوسائل تشمل التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
H. Further enhance mechanisms to share best practices and lessons learned 72. To further improve knowledge management across the Organization, platforms such as the UN-Business Focal Point e-newsletter and the new UN and Business website need to be actively contributed to and utilized by private sector focal points. | UN | 72 - سعيا إلى تحسين إدارة المعارف على نطاق المنظمة، ينبغي لجهات التنسيق مع القطاع الخاص أن تساهم بفعالية في المنابر الموجودة، مثل الرسالة الإخبارية الإلكترونية لجهات التنسيق بين الأمم المتحدة وقطاع الأعمال والموقع الإلكتروني الجديد " الأمم المتحدة وقطاع الأعمال التجارية " ، وأن تستغلها. |