"تحصل على ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • get what you
        
    • you get what
        
    • get what she
        
    • gets what she
        
    • getting what you
        
    • to get what
        
    • She gets what
        
    • got what you
        
    • get what they
        
    • get you what
        
    • have whatever you
        
    Drill says he can help you get what you want if you help him get what he wants. Open Subtitles يقول دريل يمكنه مساعدتك أن تحصل على ما تريد اذا ساعدته فى الحصول على ما يريد
    But for the most part, you get what you give. Open Subtitles ولكن الجزء الافضل, هو انك تحصل على ما تأخذ
    They work for free, so you get what you pay for. Open Subtitles هم يعملون مجاناً, إذاً أنت تحصل على ما تدفع له
    But she has to get what she came for. Open Subtitles لكنة كان عليها ان تحصل على ما جاءت من اجلة
    She's not gonna stop this until she gets what she wants. Open Subtitles إنها لم تتوقف عن ذلك حتى تحصل على ما تريد
    Because if you don't, you won't be getting what you want anytime soon. Open Subtitles لأنك لو لم تفعل لن تحصل على ما تريده في أي وقت قريبًا
    Obviously, its intention was to cause chaos and it tried to get what it wanted through deception. UN ومن الواضح أنها كانت تتعمد إحداث بلبلة وأنها حاولت أن تحصل على ما تريد عن طريق الخداع.
    If you play it a little differently, you have a chance to get what you want. Open Subtitles إن اعتمدت طريقة مختلفة فقد تحصل على ما تريد
    You get what you pay for, and you can barely pay for that. Open Subtitles تحصل على ما تدفع مقابله، وبالكاد يمكنك أن تدفع لقاء ذلك.
    Because, my friend, you get what you pay for. Open Subtitles لأنك، يا صديقي تحصل على ما تدفع لقاءه
    One way or the other, you get in that office, and you let them know you are not leaving until you get what you came for,'cause that's what a go-getter does. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى تدخل الى المكتب وتعلمهم بأنك لن ترحل حتى تحصل على ما جئت من أجله
    But Papa always said that you get what you work for, not what you wish for. Open Subtitles لكن أبي كان يقول دائمًا: أنك تحصل على ما تريد بالعمل الشاق وليس بالتمنيّ.
    So you might as well get what you can, while you can. Open Subtitles لذا ربّما عليكَ أن تحصل على ما يمكنكَ حينما يمكنكَ
    I'm a mean, hot, bitch that likes to get what she wants. Open Subtitles أنا حقيرة مثيرة ولئيمة تحب أن تحصل على ما تريد.
    A woman like this won't stop till she gets what she's after. Open Subtitles امرأة مثل هذه لن تتوقف الى أن تحصل على ما تريد
    If you and your people... keep doing what you've been doing... you'll keep getting what you got. Open Subtitles إذا كنت وأصدقائك يستمر كما كان من قبل، ثم تحصل على ما لديك بالفعل.
    Guess you will be heading North since you got what you wanted. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تتجهة نحو الشمال عندما تحصل على ما تريد
    Attack key moments in time, til they get what they want, a reality in their image. Open Subtitles تهاجم الأوقات الحاسمة، حتى تحصل على ما تريد، حقيقة ملموسه في تصورهم.
    I'm Eric, and I'm gonna get you what you want so we can all go home as quickly as possible. Open Subtitles أنا اريك، و سأعمل على أن تحصل على ما تريد حتى نتمكن جميعنا للعودة إلى منازلنا باسرع ما يمكن
    Okay, then, sweetie, you can have whatever you want. You just name it. Open Subtitles حسناً، إذاً، يا عزيزي، يمكنك أن تحصل على ما تريد، قُل فحسب ما تريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus