"تحقيق جارٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • an ongoing investigation
        
    There are rules. I'm not allowed to discuss an ongoing investigation. Open Subtitles أنا آسف، هناك قوانين، لا يُسمح لي بمناقشة تحقيق جارٍ.
    In this regard, the complainant has not presented a copy of an arrest warrant or proof that there is an ongoing investigation and that he is personally the subject of such investigation. UN وفي هذا الصدد، لم يقدم صاحب الشكوى نسخة من أمر إحضار أو دليلاً يثبت أنه ثمة تحقيق جارٍ وأنه يخضع شخصياً لهذا التحقيق.
    I know you've got an ongoing investigation. - You can't talk about it. Open Subtitles أعرف أن لديك تحقيق جارٍ ولا يمكنك التحدث عن الأمر
    This woman here is part of an ongoing investigation in the Territory. Open Subtitles هذه المرأة جزء من تحقيق جارٍ في المنطقة.
    While I can't comment on an ongoing investigation, if true, this is beyond shameful, and the very antithesis of what this country is about. Open Subtitles لا أستطيع التعليق على تحقيق جارٍ وإن كان هذا صحيحاً فهو عار كبير وهو نقيض ما تمثله هذه البلاد
    It seems that we got some wrong information about an ongoing investigation that has nothing to do with you. Open Subtitles يبدو أنه وصلتنا معلومات عن تحقيق جارٍ ليس لكِ علاقة به
    No, and this scrap is evidence in an ongoing investigation, scruffy. Open Subtitles كلا، وهذه الخردة دليل في تحقيق جارٍ أيها التعيس.
    It would be inappropriate for the administration to comment on an ongoing investigation. Open Subtitles الوقت مبكر للادارة على التعليق على تحقيق جارٍ
    Uh, sir, actually, it's a part of an ongoing investigation. Open Subtitles سيّدي، في الواقع، إنّه جزء من تحقيق جارٍ.
    No Ma'am, we can't comment on that. That's an ongoing investigation. No Ma'am... the Sheriff is not here right now, but I can see if the Deputy will... Open Subtitles فنحن في خضم تحقيق جارٍ لا سيدتي , المأمور ليس هنا حالياً
    How and by whom is an ongoing investigation, but I must assume it was someone close to me. Open Subtitles كيف وبواسطة من يتولاها تحقيق جارٍ ولكن عليّ أن أفترض أنه شخص قريب مني
    I can't talk to the family. There's an ongoing investigation. Open Subtitles لا أستطيع التحدث مع العائلة هناك تحقيق جارٍ
    I can't comment on an ongoing investigation. Open Subtitles لا يمكنني التعليق علي تحقيق جارٍ
    In her letter of 26 May 2005 to the Swedish Foreign Minister, the High Commissioner for Human Rights referred to an ongoing investigation undertaken by Parliament's Constitutional Committee. UN أشارت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، في رسالتها المؤرخة 26 أيار/مايو 2005 والموجهة إلى وزير الخارجية السويدي، إلى تحقيق جارٍ تقوم به اللجنة الدستورية للبرلمان.
    Mr. Jacobs, we can't disclose information about an ongoing investigation. Open Subtitles سيّد (جاكوبز)، لا يُمكننا الكشف عن معلوماتٍ حول تحقيق جارٍ.
    To assist in an ongoing investigation. Open Subtitles للمساعدة في تحقيق جارٍ
    It's an ongoing investigation Open Subtitles إنّه تحقيق جارٍ.
    You're a material witness in an ongoing investigation. Open Subtitles أنت شاهد أساسي على تحقيق جارٍ
    It's part of an ongoing investigation. Open Subtitles -نعم، إن ذلك جزءٌ من تحقيق جارٍ حالياً
    Ma'am, this is part of an ongoing investigation Open Subtitles -سيدتي هذا جزء من تحقيق جارٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus