"تحليقا دائريا فوق بيروت" - Traduction Arabe en Anglais

    • circled over Beirut
        
    • circling over Beirut
        
    Between 2230 hours and 2355 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over Beirut and Tyre. It then departed Lebanese airspace over Al-Naqurah. UN :: بين الساعة 30/22 والساعة 55/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وصور، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    All four warplanes circled over Beirut and the South before leaving at 1050 hours over Alma al-Sha`b. UN نفذت الطائرات الأربعة تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب ثم غادرت الساعة 50/10 من فوق علما الشعب.
    On 11 December 2008, between 0750 hours and 2335 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over al-Naqurah. It circled over Beirut and the South before departing over al-Naqurah. UN - بتاريخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008 بين الساعة 50/7 والساعة 35/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 2005 and 2105 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Naqura and flying as far as Beirut, circled over Beirut and Tyre and then departed over the sea off Naqurah. UN بين الساعة 05/20 والساعة 05/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وصولا حتى بيروت ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وصور، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    At 0750 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering from over `Alma al-Sha`b, flying in a northerly direction as far as Beirut and circling over Beirut and the South. It departed on 12 August 2008 at 0115 hours over Rumaysh. UN الساعة 50/07، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى بيروت، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرت بتاريخ 12 آب/أغسطس 2008 الساعة 15/01 من فوق رميش.
    On 6 October 2007, between 2225 hours and 2345 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace over Al-Naqurah, flew in a northerly direction as far as Beirut, and circled over Beirut and the south. They then departed Lebanese airspace over Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2007 بين الساعة 25/22 والساعة 45/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى بيروت، ونفذتا تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    On 10 December 2007, between 1240 hours and 1515 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in the direction of Beirut and circled over Beirut and its suburbs. It departed over the sea off al-Naqurah. UN - بتاريخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2007 بين الساعة 40/12 والساعة 15/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه بيروت ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وضواحيها، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Between 1210 hours and 1245 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b and circled over Beirut and the southern regions. They departed over the sea off al-Naqurah. UN بين الساعة 10/12 والساعة 45/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفذتا تحليقا دائريا فوق بيروت والمناطق الجنوبية، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 19 August 2008, between 0630 and 2145 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Beirut and the South before leaving over Rumaysh. UN :: بتاريخ 19 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 30/06 والساعة 45/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا، ونفّذت تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    On 20 August 2008, between 0850 and 2020 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha'b and heading north as far as Beirut. It circled over Beirut, the South and the Bekaa before leaving over Naqurah. UN :: بتاريخ 20 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 50/08 والساعة 20/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى بيروت، ونفّذت تحليقا دائريا فوق بيروت ومنطقتي الجنوب والبقاع، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - Between 0820 and 1630 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Beirut, Riyaq and Baalbek before leaving over Rumaysh. UN بين الساعة 20/8 والساعة 30/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت ورياق وبعلبك، ثم غادرت من فوق رميش.
    Between 1104 and 1350 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the sea off Tyre at medium altitude, then circled over Beirut and Sidon, thus violating Lebanese airspace. UN - بين الساعة 04/11 والساعة 50/13، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو متوسط فوق البحر مقابل مدينة صور ثم نفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وصيدا خارقة الأجواء اللبنانية.
    Between 2100 and 2354 hours, an Israeli drone aircraft violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea off Tyre, headed east, and circled over Beirut and Khalde. UN وبين الساعة 00/21 والساعة 54/23، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، ثم اتجهت شرقا ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وخلدة.
    On 13 January 2008 at 1059 hours, six Israeli warplanes violated Lebanese airspace, four over Rumaysh and the other two over the Shab`a Farms. They then circled over Beirut and the southern regions. The six aircraft then departed over Kafr Kila, two of them at 1125 hours and the other four at 1155 hours. UN - بتاريخ 13 كانون الثاني/يناير 2008 الساعة 59/10، خرقت الأجواء اللبنانية 6 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي، أربعة من فوق رميش واثنتان من فوق مزارع شبعا، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت والمناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق كفركلا، اثنتان عند الساعة 25/11 وأربعة عند الساعة 55/11.
    Between 1406 and 1700 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea of Tyre heading north as far as Beirut, and circled over Beirut and the southern areas, then departed over the sea off alNaqurah. UN :: بين الساعة 06/14 والساعة 00/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشمال وصولا حتى بيروت، ونفّذت تحليقا دائريا فوق بيروت والمناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - At 1835 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Beirut, Juniyah, Dahr alBaydar, Riyaq and the South before leaving over Alma al-Sha'b at 0320 hours on 17 July 2008. UN الساعة 35/18 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وجونيه وضهر البيدر ورياق والمناطق الجنوبية، ثم غادرت بتاريخ 17 تموز/يوليه 2008 الساعة 20/03 من فوق علما الشعب.
    On 30 July 2008, between 1500 and 2245 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha'b and heading north. It proceeded as far as Beirut and circled over Beirut and the South before leaving over Rumaysh. UN - بتاريخ 30 تموز/يوليه 2008 بين الساعة 00/15 والساعة 45/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا إلى بيروت ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    On 31 July 2008: - Between 0700 and 1020 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over Beirut and the South before leaving over the sea off Naqurah; UN - بتاريخ 31 تموز/يوليه 2008 بين الساعة 00/07 والساعة 20/10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 17 September 2008: - Between 0752 and 2330 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Naqurah, flying north. It circled over Beirut, the South, and the areas of Riyaq and Baalbek before leaving over Dayr Mimas; UN - بتاريخ 17 أيلول/سبتمبر 2008 بين الساعة 52/07 والساعة 30/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت ومنطقة الجنوب ثم فوق منطقتي رياق وبعلبك، ثم غادرت من فوق دير ميماس.
    On 3 November 2008, between 0725 hours and 1400 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre. It circled over Beirut and the South before departing over Rumaysh. UN - بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بين الساعة 25/07 والساعة 00/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور، ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus